Dylan Moran: Yeah, Yeah (2011)

Dylan Moran: Yeah, Yeah Další název

Dylan Moran Yeah Yeah

Uložil
koczi.ok Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.11.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 3 663 Naposledy: 17.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 935 616 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro dylan.moran.yeah.yeah.dvdrip.xvid-haggis Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
-----
Přeji dobrou zábavu,
za veškeré připomínky, nalezené chyby a komentáře budu vděčný.
-----
Na další verze přečasuji sám.
-----
IMDB.com

Titulky Dylan Moran: Yeah, Yeah ke stažení

Dylan Moran: Yeah, Yeah
733 935 616 B
Stáhnout v ZIP Dylan Moran: Yeah, Yeah
titulky byly aktualizovány, naposled 4.1.2012 22:14, historii můžete zobrazit

Historie Dylan Moran: Yeah, Yeah

4.1.2012 (CD1) koczi.ok Opraveno pár překlepů.
30.12.2011 (CD1) koczi.ok Opraveno jedno slovo.
29.11.2011 (CD1) koczi.ok Opravena jedna fráze.
29.11.2011 (CD1) koczi.ok Původní verze

RECENZE Dylan Moran: Yeah, Yeah

31.7.2015 20:52 Salixv odpovědět
bez fotografie
Moc děkuju za titulky. Překlad je opravdu skvělý.
Tak ještě jednou: Díky.
24.4.2014 19:03 eldina odpovědět
bez fotografie
vdaka, super
30.3.2013 16:04 stanko26 odpovědět
bez fotografie
dakujem
30.4.2012 18:26 MainManCZ odpovědět
bez fotografie
Super, díky :-)
21.3.2012 21:27 Komanc odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky.
P.S.: Dost mě potěšilo, mimo jiné, že jsem po dlouhý době neviděl v titulkách "jseš" ale "jsi" nebo "seš". Za to ještě jeden bonusovej dík!
15.3.2012 22:46 we3b odpovědět
bez fotografie
diky moc dobru noc
10.3.2012 11:09 cimrmanjenej odpovědět
bez fotografie
v 1:13:25 that fat go nowhere without dynamite nebo tak nějak neznamená metaforu, ale prostě ten tuk nešel nikam bez dynamitu...jinak super titulky, dík
5.2.2012 14:18 arachnofobie odpovědět
Díky skvělí titulky nechtělo by se ti přeložit tohle - http://www.csfd.cz/film/289619-bill-bailey-live-dandelion-mind/nikdo se k tomu nemá
19.1.2012 16:33 arrba odpovědět
bez fotografie
díky moc
3.1.2012 23:24 dave108 odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
uploader30.12.2011 15:53 koczi.ok odpovědět

reakce na 444457


díky! opět - v anglických titulcích je "spam", jeho přízvuk se s tím taky shoduje, ale máš pravdu, dává to tam jasný smysl
30.12.2011 14:51 Belerog odpovědět
bez fotografie
Dakujeme. Nasiel som jednu chybicku, ked hovori o akcnych hrdinoch, ako dostavaju informacie blabla...je tu zly preklad- Dylan nepovedal Spam (prelozene ako lunchmeat), ale sperm :-)
21.12.2011 23:43 ferista odpovědět
bez fotografie
diky bratu ..dylana je niekedy tazke rozumiet
11.12.2011 15:18 TomStrom odpovědět
Díky, dobrá práce!
4.12.2011 23:03 tauga001 odpovědět
bez fotografie
Díky, snad jediné české titulky na interneu
4.12.2011 11:03 Miroslav1945 odpovědět
bez fotografie
Díky.
4.12.2011 8:20 pumpa1983 odpovědět
bez fotografie
Díky,Koczi!
4.12.2011 8:10 Jindra_S odpovědět
bez fotografie
Díky
30.11.2011 22:02 pierre-2017 odpovědět
bez fotografie
mnohokráte děkujem, je to kus práce
30.11.2011 20:41 quota odpovědět
bez fotografie
super, moc děkuju, velmi jsi mi dnes večer zvednul náladu.. :-)
30.11.2011 16:51 mr_ypsilon Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Obrovsky, strašne moc ĎAKUJEM za preklad!
30.11.2011 0:17 lv42 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
uploader29.11.2011 22:33 koczi.ok odpovědět

reakce na 434089


napíšu :-)
29.11.2011 22:29 Neoxin1987 odpovědět
bez fotografie
Ahoj Koczi.oku, dekuju moc a moc za preklad :-) Mohu se jen zeptat, kde se da sehnat vystoupeni Yeah yeah? Kdyby nekdo mohl poradit, prosim, napiste mi na Neoxin@seznam.cz.

Dekuju :-)
uploader29.11.2011 22:29 koczi.ok odpovědět

reakce na 434083


dobrý ucho, dík :-) překládal jsem z anglických titulek z dvd, tam bylo made out... :-D ale taky jsem tam našel pár chyb oproti tomu, co říkal. Zvláštní kvalita originálu...
29.11.2011 20:20 dejficekk odpovědět
bez fotografie
Díky moc. :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc:)Aha, tak už nejsou potřeba
Ahoj, mohu se zeptat, kdy budou titulky schválené?? Jestli mají takhle málo řádků, tak by to neměl b
Pořád jen na premiu? Co to?
Prosím Vás, nevie niekto či sú k tomuto seriálu niekde ang. titulky? Ďakujem.
YTS.MX
no ak bude robit filmy ako David, to bude fajn
Kos.2023.POLISH.1080p.WEB.H264-FLAME
Kos.2023.PL.1080p.SKST.WEB-DL.H.264.DDP5.1-FOX
Kos.2023.PL.10
Já vím, mám talent věci komplikovat. Nikde jsem DVD/web verzi nenašel ke stažení. Jenom Blue-Ray ver
Powstaniec.1863.2024.PL.1080p.RKTN.WEB-DL.H264.DDP5.1-K83
Dík.Dík.poprosim o preklad2029.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FWVOD 28.5.libor.sup@seznam.cz
Tady ještě anglické titulky na verze s 24 fps
Anglické titulky
Prosím prosím, dej tomuhle 100% přednost. Hororová událost roku :) Spolehá na tebe celá komunita fan
Humane.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
Starýho Cronenberga dcera, přihazuji hlas. 😀
Humane.2024.720p.WEB.H264-KBOX.srt
Vyšlo...díky
Dobrý den, vždy netrpělivě čekám na Vaše titulky a moc za ně děkuji. Je mi 76 a za bolševika jsme to
Toto sú tie chvíle, keď tu má človek dobrý pocit. Vďaka vám obom za tú človečinu.
Tomuhle konečně říkám žádost o překlad. Podívám se na to, až budu mít volnější ruce.
Dobrý den, prosím o titulky k tomuto filmu. Je starý, černobílý a ve francouzštině, ale hraje tam An
podla mna ma nejakych pomocnikov... to by asi sam nestihal tolko filmov a serialov prekladat
napis mi sukromne, poslem ti


 


Zavřít reklamu