Fargo S02E01 (2014)

Fargo S02E01 Další název

  2/1

Uložil
ManInDarkness Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.10.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 841 Naposledy: 18.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 935 971 526 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Fargo.S02E01.HDTV.x264-KILLERS (720, AFG, mSD, DIMENSION) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nečekaný zvrat událostí v jedné restauraci v Minnesotě roku 1979 otřese životy místních obyvatel.

Pro edna.cz/fargo přeložili AllyB, pjotr, LuAn a o korekce se postaral TheDarkKnight.

Příjemnou podívanou!
IMDB.com

Titulky Fargo S02E01 ke stažení

Fargo S02E01
935 971 526 B
Stáhnout v ZIP Fargo S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Fargo (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 28.10.2015 16:35, historii můžete zobrazit

Historie Fargo S02E01

28.10.2015 (CD1) ManInDarkness  
18.10.2015 (CD1) ManInDarkness Původní verze

RECENZE Fargo S02E01

10.1.2016 21:29 Ajvngou odpovědět
Jen dvě poznámky:

- perfectly good casserole není v perfektním kastrolu, ale je to jídlo, zapečený maso se zeleninou a sýrem.
- and the current business owners resist? - to není "a současný vlastník podniku přežije?" - ale "a nynější vlastníci budou odporovat?/se budou bránit převzetí"
6.12.2015 12:55 millanno odpovědět
bez fotografie
thx...
5.11.2015 23:37 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...
20.10.2015 17:28 Mukar odpovědět
bez fotografie
dik
19.10.2015 10:20 Sallam77 odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ja by som dátum registrácie vôbec nebral do úvahy, keďže prvé titulky uverejnil 24.04.2026. Nimi nad
Mne teda lezie.
Zratané to mám dobře, beru to od data registrace tj. 12/2024, což je cca rok a půl. A počet nahranýc
On to určitě nepřekládá, jsou to vyripované titulky.
Máš to akosi nesprávne zrátané. 3575 titulkov za menej než dva mesiace (od 24.04.2026 do 17.06.2026)
Za rok a půl 3500 titulků, zvládne to jeden živý člověk? :-D
Ať to sem pere,když to neni translátor,tak mi to nevadí..
Co je a není „kokotinka“, je relativní, ale faktem je, že o spoustu těch věcí není absolutně žádný z
Leze a jak. Stránky jsou úplně zahlcený.
Pressure.2026.REPACK.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-WarRunsOnWeather lepší audio: 768 kb/s (Ky
Busboys.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
*fakt
Mňa len tak zľahka pošimráva dakt, že sú mu permanentne shvaľované všetky tie stovky a stovky titulk
Očividne ktosi nahlásil obe (SDR) verzie na WS, aby ich odstránili. Ak si to bol ty Shaquille len kv
Vyzerá to, že ešte tisíce (a tisíce...).
je to trosku vacsia kopa na prehrabavanie sa v novinkach otazka je kolko ich ma este v zasobe ;-)
Ne ani náhoodu neleze na nervy. Našel jsem od ní plno seriálů, které vypadají fajn. A za druhé proč
Ďakujem vopred.
Tento, či táto MCUK tam nadrbe 100 titulkov, skoro denne, z čoho nepreložil/a/ ani jeden, zahlcuje s
Přeložil by to někdo?Nekvalita aj pre nedočkavcov.
The.Furious.2025.CamRip.1080p The.Furious.2025.D.TELECINE.1O8Op Jen pro nedočkavce. Netřeba říkat, ž
Deep.Water.2026.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Pressure.2026.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Pressure.2026.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H
Chápem. Veď "podívej se". ThanX!
V tomto prípade som si "Groove" žiaľ nepozrel kvôli HDR/DV. https://www.titulky.com/Groove-422166.ht
Myslím, že som za celý svoj život nevidel jediný film či seriál v HDR-ku. Najneprirodzenejší zážitok
Áno, ZoroSenpai (aka "Roronoa_Zoro") spravil enkód "len" z 1080p Blu-ray; ja osobne nepodporujem aké


 


Zavřít reklamu