Friends with Benefits S01E07 (2011)

Friends with Benefits S01E07 Další název

The Benefit of Mardi Gras 1/7

Uložil
gambinka Hodnocení uloženo: 16.9.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 659 Naposledy: 9.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 184 305 942 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro friends.with.benefits.s01e07.hdtv.xvid-2hd Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedmý díl, tentokrát z Louisiany z oslav masopustu u Sářiných rodičů!
Enjoy!
IMDB.com

Titulky Friends with Benefits S01E07 ke stažení

Friends with Benefits S01E07 (CD 1) 184 305 942 B
Stáhnout v jednom archivu Friends with Benefits S01E07
Ostatní díly TV seriálu Friends with Benefits (sezóna 1)

Historie Friends with Benefits S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Friends with Benefits S01E07

uploader21.9.2011 21:35 gambinka odpovědět

reakce na 402793


jasně, dneska jsem začala, brzy budou, omlouvám se, ale dělám zároveň na seriálu Parenthood, který je u mě na příčce oblíbenosti výš :-)
21.9.2011 19:52 miseeenka odpovědět
bez fotografie
pracujes aj na dalsich dieloch? :-)
18.9.2011 21:58 Kosoun odpovědět
bez fotografie
Děkuji za všechny tvoje titulky k tomuto seriálu, jsou super :-)
18.9.2011 21:06 James.xx odpovědět
bez fotografie
Dekujeme a lot ! :-)
18.9.2011 20:49 RaDeOs odpovědět
bez fotografie
Díky:-)
17.9.2011 17:29 odedfehr odpovědět
bez fotografie
DÍKY MOC
17.9.2011 13:14 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
16.9.2011 20:54 ingeborg odpovědět
bez fotografie
Díky díky :-)
16.9.2011 17:29 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
16.9.2011 11:46 FeoQ odpovědět
bez fotografie
Ďakujem!
16.9.2011 10:24 rusnak-cobra odpovědět
bez fotografie
diky moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Naozaj tu nie je nikto kto by sa na toto podujal ? Obidvaja sú vynikajúci herci a už len kvôli nim s
Foxtrot.2017.720p.HDTV.x264-SweetStar.EURiMaGE
vážím si tvé práce, díky !!děkuju ti !! :-)na Santa Jaws zatial nie su anglicke titulky
hmmm, Frenzy, tohle mi uniklo, ale nikdy neříkej nikdy :D
...i když jako další v pořadí už mám přip
přesně tak, jako dlouholetý fanoušek produkce studia Asylum a spol. cítím povinnost jejich hodnotné
je zcela normální, že někteří lidé některé věci nedokážou pochopit. stačí se zeptat. tento film vyše
A bohužel jsem žádny button na delete postu nenašel. Tak delete pls.
to už jsou zase vycházky?
Kks. A veď som mu napísal, nech mi napíše že nemám spamovať a že som mal otázku dať inam. Či je slov
To bude asi tím, že to tady neřídí nikdo :)
Každý si překládá, co má rád, což se nemusí samozřejmě
Tak proč to nepřeložíš? Huh?
jako co ja fakt nechapu...ze tady píčoviny neznamy.nejspodnejsi kategorie jsou prelozeny do par hodi
taky prosím o bd, děkuji předem
jejda díky- tyhle zubožravý jednohubky mám rád, i když jsem nemyslel, že na tohle budou vůbec titulk
Keď už to mám rozrobené, tak to skúsim dokončiť, aj keď by to chcelo potom ešte kontrolu od niekoho,
Moc se těším, díky moc :)
Prosím o pokračování. Seriál je to dobrý :)
Si vyberáš tuším samé vysokohodnotené chuťovky :)))
no tak jdeme na to :)Dík, záslužná činnosť.
Skús pre tvorbu ass (vylepšené ssa) použiť aegisub.
Stručnejšie články písané primárne pre Arch, al
Táhne se to, je to šíleně ukecaný, ale makám na tom!
ja driv pouzival AVIAddXSubs, ale to bylo na avi. kazdopadne je mozny, ze z toho programu jdou ziska
Díval jsem se i na tohle, akorát tam nejde nastavit neprůhledné pozadí, že? Potřeboval bych překrýt
Tak jsem to zkoušel a s EasySup jsem se nedorozuměl (resp. všechny SUP formáty, co jsem z toho vyexp
no co je s titulkami? Uz je cela seria vonku a stale nic?
díky :-)
Leave.No.Trace.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT