G.I. Joe: The Rise of Cobra (2009)

G.I. Joe: The Rise of Cobra Další název

GI Joe: The Rise of Cobra; G I Joe: The Rise of Cobra

UložilAnonymní uživateluloženo: 1.10.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 12 005 Naposledy: 24.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 577 348 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro G.I.Joe.The.Rise.Of.Cobra.2009.DvDRip-FxM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
RAIN:

"Preklad z odposlechu/vlastni casovani - RAIN
Korekce M@rty
Specialni dik Snoop69 za "berlicku"

Pokud najdete chyby, tak dejte vedet na forum. Hlavne nazvy a popisy jednotlivych mist (ktere jsou v azbuce) byly problem. Pokud by na to nekdo mohl mrknout, tak bych byl vdecny.

Casovani: jo
Upravy obsahu: ne"
IMDB.com

Titulky G.I. Joe: The Rise of Cobra ke stažení

G.I. Joe: The Rise of Cobra
734 577 348 B
Stáhnout v ZIP G.I. Joe: The Rise of Cobra

Historie G.I. Joe: The Rise of Cobra

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE G.I. Joe: The Rise of Cobra

4.5.2010 18:53 eles36 odpovědět
bez fotografie
diky
9.2.2010 16:00 jomky odpovědět
bez fotografie
Dakujem.....
23.10.2009 14:21 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
Red-Hawko: nic se neopraví, žádná postava Anna ve filmu nevystupuje, říkají ji Ana, zkrácenina od Anastacia...
23.10.2009 12:52 Red-Hawko odpovědět
tiež mi dosť vadí keď Annu voláta Ana, Ano a pdobne, dosť dlho mi trvalo kým som v titulkoch pochopil že ten čo kričí Ano! Ano! že vlastne myslí Annu :-P ak sa to opraví sú tie titule super,
16.10.2009 15:29 Garrdenzitty odpovědět
díky moc:-)du na to hned čumět :-D
13.10.2009 1:16 3dom4all odpovědět
bez fotografie
thx
10.10.2009 19:53 Dr.onte odpovědět
bez fotografie
Musíme ho přijmout - nikoliv přijat (45. minuta)
8.10.2009 17:17 davycz odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky
6.10.2009 2:21 Nightlysin odpovědět
A co se týče hije/hyje, popř. hijé/hyjé - všechno je správně.
6.10.2009 1:40 Rain. odpovědět
bez fotografie
Ajvngou: do tretice vseho dobreho a naposled. Baronka se jmenovala Anastasia, od toho ta "Ana". S Annou to nema nic spolecneho...jedna se o uplne jine jmeno.
5.10.2009 20:14 Ajvngou odpovědět
Jenom poznámka: "Přidejte! Hijé!", myslím, že "Hyjé!" se píše s "y" a jedna horší věc, i když ne fatální - Anna jako jméno se píše se dvěma "n", je celkem hrůza koukat jak hrdina říká "Ano, Ano" to tam sice není, ale "Ana" "Ano?" "Ano!" mě vážně "bolelo do očí", pane KOREKTOR .) Titulky jinak OK
5.10.2009 15:54 Lendilka odpovědět
bez fotografie
díky..sedí perfektně!
5.10.2009 15:04 -mazela- odpovědět
bez fotografie
konečně..:-)díky
5.10.2009 15:03 -mazela- odpovědět
bez fotografie
nejde mi to stáhnout..nenačte to download..:-(
4.10.2009 22:28 laurusky odpovědět
Diiik za super pracu.
3.10.2009 9:52 danihelkajiri odpovědět
vell done
2.10.2009 14:17 Martx odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
2.10.2009 11:43 Tholar04 odpovědět
bez fotografie
díky
2.10.2009 9:52 marvel33 odpovědět
bez fotografie
sedia aj na GI Joe The Rise Of Cobra.2009.DvdRip.Xvid {1337x}-Noir
1.10.2009 22:55 -Dedek- odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky :-)
1.10.2009 19:04 Dejv.{cz} odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
1.10.2009 17:43 Ferdung odpovědět
bez fotografie
To je fofr kua.Diky
1.10.2009 15:47 Vašulinek odpovědět
bez fotografie
nejlepší :-)
1.10.2009 14:12 Borik2 odpovědět
bez fotografie
děkuji!
1.10.2009 13:26 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Výborně, milé překvapení. Díky.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421128 dikes
Už se moc těším! Děkuji, že pokračuješ, ať se daří.
Honey Bunch 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-NGPDěkuji
Předem velký dík za tvé titulky k tomuto téměř zapomenutému filmu.
Le.Roi.Soleil.AKA.No.One.Will.Know.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.


 


Zavřít reklamu