Go On S01E04 (2012)

Go On S01E04 Další název

 1/4

Uložil
M.a.t.t.t.y Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.9.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 787 Naposledy: 22.6.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 155 289 374 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Go.On.S01E04.HDTV.x264-LOL.[VTV].mp4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Go On S01E04 The Bench Clearing Brawl

Aby Ryan lépe snášel samotu ve svém domě, odnese si z práce jeho banner v životní velikosti domů na místo, kde dříve stával šicí stroj jeho ženy. Rozhodne se ho dát Sonie, ale Lauren se to vůbec nelíbí a rozhodně se z něj dostat nějaké emoce ohledně zdánlivě obyčejných věcí, které mu po Janie zbyly, stůj co stůj. Když se pak Ryan rozbrečí v práci, donutí hokejový tým, se kterým si v posledních pár dnech střihl několik zápasů, aby si k němu přestali brát servítky, protože mu zemřela žena, a hráli s ním, jako se sobě rovným chlapem, což bude mít poměrně bolestivé následky.

Hovorové, slangové či nespisovné výrazy jsou použity schválně.
Veškeré úpravy titulků provedu sám, za upozornění na chyby budu jedině rád. Mívám ve zvyku vydávat ke svým pracem postupně aktualizace, kde překlad dolaďuji oproti původní verzi, kterou se snažím dodat co nejdříve. Zakazuji jakoukoliv manipulaci s mými titulky bez předchozí domluvy.
V budoucnu pro vás hodlám určitě překládat i další díly.
Užijte si titulky!

http://www.nbc.com/go-on/
IMDB.com

Titulky Go On S01E04 ke stažení

Go On S01E04 (CD 1)
155 289 374 B
Stáhnout v ZIP Go On S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Go On (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 3.10.2012 21:14, historii můžete zobrazit

Historie Go On S01E04

3.10.2012 (CD1) M.a.t.t.t.y Opraveno několik dalších chyb.
30.9.2012 (CD1) M.a.t.t.t.y Provedeno několik korekcí.
29.9.2012 (CD1) M.a.t.t.t.y Původní verze

RECENZE Go On S01E04

uploader1.10.2012 21:24 M.a.t.t.t.y odpovědět

reakce na 538559


U příštího dílu na tom zapracuju, dík. :-)
30.9.2012 21:33 iq.tiqe odpovědět
Přesně jak píše sagittario – zkus třeba VisualSubSync, tam se časuje dobře. Dík za překlad.
uploader30.9.2012 20:21 M.a.t.t.t.y odpovědět

reakce na 538522


Díky za tip, začínám. Pokusím se to zlepšit.
30.9.2012 19:29 sagittario odpovědět
Díky moc za titulky. Překlad je v pohodě, jen bych zapracoval na časování.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB




 


Zavřít reklamu