HOUSE OF BLOOD (2006)

HOUSE OF BLOOD Další název

Chain Reaction

Uložil
LIVINGDEAD Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.1.2007 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 337 Naposledy: 22.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 396 502 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pro verzi : House.Of.Blood.2006.DVDRip.XViD.AC3 "Už delší dobu jsem sháněl titulky, bohužel, nebyly. A tak jsem se pustil do překladu sám. Titulky by měli dávat smysl a neměli by tam být gramatické chyby. Podotýkám ale, neumím perfektně anglicky!
IMDB.com

Titulky HOUSE OF BLOOD ke stažení

HOUSE OF BLOOD
1 396 502 000 B
Stáhnout v ZIP HOUSE OF BLOOD

Historie HOUSE OF BLOOD

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE HOUSE OF BLOOD

7.11.2015 0:29 backorka1 odpovědět
bez fotografie
Diky :-)
18.8.2010 19:17 evil dead odpovědět
bez fotografie
Díky moc Livingdead!!I já jsem vděčný za každý nesehnatelný překlad,hlavně pro mně kultovního Olafa!!Jen tak dál!Každej správnej horror fanda ti musí být vděčnej!
15.8.2008 13:26 Hugomil odpovědět
Kritizovat umí každý, ser na ně. I já jsem vděčný za každý nesehnatelný překlad. Díky moc.
22.2.2008 10:08 teardown odpovědět
LIVINGDEAD: jen tak dál...já ocením každý překlad "béčkových" šlágrů:-)
uploader19.2.2008 22:03 LIVINGDEAD odpovědět
Díky "teardown" , jsi jediný, kdo mne potěšil :-) Už jsem totiž neměl chuť na další tvorbu titulků!
18.2.2008 21:06 teardown odpovědět
je to ok...dik moc
uploader21.2.2007 0:59 LIVINGDEAD odpovědět
to mrazikDC : vím, že jsou anglické titulky, podle nich jsem to dělal, ale jak jsem psal, obyvatelé domu neumějí anglicky a jak by jsi třeba přeložil : cituji: Aye. Understandeth I, when thee here stayeth- Raineth thy God's wrath on thee - Blessed is our Lord - Who giveth us thy gifts - Which we receiveth - Through our -And leaveth thee......Takových vět je tam SPOUSTU a některé slova vůbec neexistují. Ale buďte klidní, už nikdy nic překládat nebudu :-)
19.2.2007 14:05 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
to livingdead - no ja nevim, ale eng titule jsou tady....tak si je sosni a muzes to poupravit podle eng tituli....http://napisy.org/Napisy/Id081568/
uploader20.1.2007 9:55 LIVINGDEAD odpovědět
Máš pravdu, super horror to není. Když jsem to překládal a koukal na ukázky, tak to vypadalo nadějně. Po shlédnutí filmu, jsem zjistil, že je to spíše průměrný horror. Co se týče gramatických chyb, myslel jsem tím hlavně "i, y". Neumím perfektně anglicky, takže mi pomáhal translator. Bohužel třetina filmu je namluvena špatnou angličtinou (obyvatelé domu neumějí anglicky!) a to se fakt těžko překládá! Ten film jsem přeložil, protože jsem čekal 3 měsíce na titulky a opravdu nikde na netu je neseženete! Tak se tedy omlouvám za chyby:-)
19.1.2007 18:48 pavel odpovědět
bez fotografie
Nechci rejpat,ale tohle je super horor?srandisto :-) A ze by tam nemelY byt gramaticke chyby?Ja se diky tvemu prekladu uz dlouho takhle nepobavil.Presto diky za snahu :-)l

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Neglected.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Aj prvý Blair Witch to mal tak nejako podobne, nie? Blair witch tuším zarobil okolo 250 mega, a tiež
Marama.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR
Signal.One.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-English.srt
Tak to byl jen kec? Upozornil jsem na to. Tohle pak nemá vůbec smysl.
Díky. Ano, bude to na Blu-ray od Radiance. (-:
VOD 12. červnaTu su angl. na Lama verziuTu su anglicke Titulky na Yify
Poprosim na Shou zhe tian (2026) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.BZ]
Ano je to skvělý kousek. Pokud chceš origo znění tak je to na netflixu. Možná ti to někdo ripne, já
Something.About.Her.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-SNAKE Bude na WS (viem, že sú tam menšie ver
*Radiance Films Fajn výber, btw!
A.Woman.Kills.1968.1080p.BluRay.REMUX.AVC.LPCM.2.0-HDT [17,85 GB] La.femme.bourreau.1968.1080p.BluRa
Obsession má za sebou opäť silný (4!) víkend (+25,6 mil. z USA). Spolu už 225 miliónov! To je 300-ná
Gourou.2025.FRENCH.2160p.UHD.BluRay.x265-SESKAPiLE [32,05 GB]
Gourou.2026.FRENCH.2160p.SDR.WEB-DL.Dolby.Atmos.H265-Slay3R [11,0 GB]
Díky za průzkum. Tušil jsem a preventivně stáhnul jiný rls :)
Gourou.AKA.Guru.2025.1080p.BluRay.FRENCH.x264-Ulysse [16,5 GB]
Pozrel som na to. Bude to chyba v release, nie v uploade.
vopred vdakaNe.Minimálne to odtiaľ teda zmažem.Ako prebudiť svet? Hmm. Ďakujem.
No problemo, staženo jinde. (upozornění pro ty, kdo by z WS chtěli stahovat...)
To netuším. Už to na disku nemám.
Jen pro info: Na WS v čase 58:22 "záškub" a od tohoto místa posunuté audio asi o 90s. Error při uplo
Existují k tomuto seriálu české titulky?
Podle commentů a hodnocení (IMDb, CSFd) to vypadá na skvělý kousek... Seriál existuje dabovaný do CZ
to na premiu je translátor?