HOUSE OF BLOOD (2006)

HOUSE OF BLOOD Další název

Chain Reaction

Uložil
LIVINGDEAD Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.1.2007 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 336 Naposledy: 8.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 396 502 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pro verzi : House.Of.Blood.2006.DVDRip.XViD.AC3 "Už delší dobu jsem sháněl titulky, bohužel, nebyly. A tak jsem se pustil do překladu sám. Titulky by měli dávat smysl a neměli by tam být gramatické chyby. Podotýkám ale, neumím perfektně anglicky!
IMDB.com

Titulky HOUSE OF BLOOD ke stažení

HOUSE OF BLOOD
1 396 502 000 B
Stáhnout v ZIP HOUSE OF BLOOD

Historie HOUSE OF BLOOD

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE HOUSE OF BLOOD

7.11.2015 0:29 backorka1 odpovědět
bez fotografie
Diky :-)
18.8.2010 19:17 evil dead odpovědět
bez fotografie
Díky moc Livingdead!!I já jsem vděčný za každý nesehnatelný překlad,hlavně pro mně kultovního Olafa!!Jen tak dál!Každej správnej horror fanda ti musí být vděčnej!
15.8.2008 13:26 Hugomil odpovědět
Kritizovat umí každý, ser na ně. I já jsem vděčný za každý nesehnatelný překlad. Díky moc.
22.2.2008 10:08 teardown odpovědět
LIVINGDEAD: jen tak dál...já ocením každý překlad "béčkových" šlágrů:-)
uploader19.2.2008 22:03 LIVINGDEAD odpovědět
Díky "teardown" , jsi jediný, kdo mne potěšil :-) Už jsem totiž neměl chuť na další tvorbu titulků!
18.2.2008 21:06 teardown odpovědět
je to ok...dik moc
uploader21.2.2007 0:59 LIVINGDEAD odpovědět
to mrazikDC : vím, že jsou anglické titulky, podle nich jsem to dělal, ale jak jsem psal, obyvatelé domu neumějí anglicky a jak by jsi třeba přeložil : cituji: Aye. Understandeth I, when thee here stayeth- Raineth thy God's wrath on thee - Blessed is our Lord - Who giveth us thy gifts - Which we receiveth - Through our -And leaveth thee......Takových vět je tam SPOUSTU a některé slova vůbec neexistují. Ale buďte klidní, už nikdy nic překládat nebudu :-)
19.2.2007 14:05 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
to livingdead - no ja nevim, ale eng titule jsou tady....tak si je sosni a muzes to poupravit podle eng tituli....http://napisy.org/Napisy/Id081568/
uploader20.1.2007 9:55 LIVINGDEAD odpovědět
Máš pravdu, super horror to není. Když jsem to překládal a koukal na ukázky, tak to vypadalo nadějně. Po shlédnutí filmu, jsem zjistil, že je to spíše průměrný horror. Co se týče gramatických chyb, myslel jsem tím hlavně "i, y". Neumím perfektně anglicky, takže mi pomáhal translator. Bohužel třetina filmu je namluvena špatnou angličtinou (obyvatelé domu neumějí anglicky!) a to se fakt těžko překládá! Ten film jsem přeložil, protože jsem čekal 3 měsíce na titulky a opravdu nikde na netu je neseženete! Tak se tedy omlouvám za chyby:-)
19.1.2007 18:48 pavel odpovědět
bez fotografie
Nechci rejpat,ale tohle je super horor?srandisto :-) A ze by tam nemelY byt gramaticke chyby?Ja se diky tvemu prekladu uz dlouho takhle nepobavil.Presto diky za snahu :-)l

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Hahaha-zase temno a šedo.......
Máš v plánu překládat seriál Dedloch s02 ?vypadá to,že asi oficiální CZ titulky prime video nebudou.
Touch Me 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbshttps://www.titulky.com/?Registration=Edit
Škoda, že k tomu nejsou české nebo slovenské titulky.
Kde muzu zmenit mail i kdyz nejsem VIP prosim pomoc
A já se přidávám s prosbou o přeložení. Děkuji.
Scream 7 2026 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-BYNDR
Díky, těším se! Kdybys potřeboval "píchnout" se srbštinou nebo chorvatštinou, tak se ozvi.
CZ/SK Gomorrah.The.Origins.S01.720p.SKST.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB Gomorrah.The.Origins.S01.1080p.
Nahodí sem někdo české? Díky
Daly by se k tomuto snímku někde sehnat anglické titulky?
Diky! Hlas poslaný :))
Ahoj, děkuji za překlad. Rád bych se zeptal, kdy budou prosím titulky k poslednímu dílu sezóny S02,
Nemohl by prosim sehnat titulky na film Targets.1968.Criterion.1080p.BluRay.x.265.HEVC.FLAC-SARTRE.J
Netflix má zatím jen šest sérií, nevím zda to má ještě jiný stream.
Paráda!
Neujal by sa niekto druhej serie prosí, aj keď je to po troch rokoch. Ďakujem
Zdar, no je to živé, vydržím ale jsem napnutý.
Farjan.2025.S01E01..SWEDiSH.1080p.WEB.h264-INGRID
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]