Hart of Dixie S03E07 (2011)

Hart of Dixie S03E07 Další název

I Run to You 3/7

Uložil
rebarborka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.11.2013 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 045 Naposledy: 7.9.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 404 283 948 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad z anglických titulků: rebarborka a Darillion (dík, kámo)
korekce a drobné úpravy časování: rebarborka
urgh argh
dobře se bavte ;-)
další díl se vysílá 25.11.2013

CWZONE.CZ (web zajišťuje i přečasy, zatím je hledejte tam, díky)
IMDB.com

Titulky Hart of Dixie S03E07 ke stažení

Hart of Dixie S03E07
404 283 948 B
Stáhnout v ZIP Hart of Dixie S03E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Hart of Dixie (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 21.11.2013 16:33, historii můžete zobrazit

Historie Hart of Dixie S03E07

21.11.2013 (CD1) rebarborka šotek, díky, Rea_z1982, za jeho objevení. omlouvám se, nevšimla jsem, můj přehrávač to totiž skousne...
21.11.2013 (CD1) ADMIN_ViDRA opravena syntaktická chyba
21.11.2013 (CD1) rebarborka Původní verze

RECENZE Hart of Dixie S03E07

20.4.2014 23:32 hatalam odpovědět
bez fotografie
diki ;-)
26.11.2013 17:32 Kamulla12 odpovědět
děkuji moc :-)
21.11.2013 23:18 FugoHonza odpovědět
bez fotografie
děkuju :-)
21.11.2013 21:56 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
21.11.2013 20:35 martina1990 odpovědět
bez fotografie
dík :-)
21.11.2013 19:11 maryannb odpovědět
bez fotografie
Ďakujeem :-)
21.11.2013 18:59 petrova.j odpovědět
bez fotografie
Díky :-) Skvělá práce!
21.11.2013 15:16 Rea_z1982 odpovědět

reakce na Rea_z1982


PS: Samozřejmě děkuji za titulky.
21.11.2013 15:15 Rea_z1982 odpovědět
No jo, když někdo neumí pořádně použít kalkulačku... Tak na druhý pokud už jsem šotka našla. Je v titulku 655, časování má mezeru. Kdo umí pracovat s titulky, rychle to napraví. Kdo ne... otevřte titulky v poznámkovém bloku, najděte titulek 655, tu do očí bijící mezeru smažte a nezapoměňte soubor uložit:-) Pak by měly fungovat.
21.11.2013 14:56 Rea_z1982 odpovědět

reakce na 687391


Titulky mají syntaktickou chybu v řádku 3045, takže pravděpodobně nejedou nikomu. Holt, musíme počkat na Rebarborku, až šotka najde. Já ho totiž pouhým okem nenašla...
21.11.2013 13:47 ocadlyo odpovědět
bez fotografie
Ahoj, chtěla jsem se zeptat, zda vám titulky normálně jedou? mě se nějak nechtějí přehrát...:-(
21.11.2013 12:17 Michaela2302 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuju :-)
21.11.2013 8:53 sssimkaaa odpovědět
bez fotografie
díky moc
21.11.2013 8:16 pisulkafisulka odpovědět
bez fotografie
Já moc děkuji!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Filmy s NW mam velmi rad, vopred vdaka.Liying Zhao, Ďakujem.Endless Loop (2018) blu-ray
    Malditos.S01E01.MULTi.1080p.MAX.WEB -DL.H264.DDP5.1.DDP2.0-K83
    Japonská zombie detektivka. Je někdo ochotný to zkusit? Anglické titulky jsou k mání, se samotným fi
    Děkuji moc, budu se na 2. sérii těšitProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
    I tenhle film jsem si dovolil zařadit mezi 50 nevýznamnějších filmů roku 1964, stejně jako další jap
    Sorop.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KQRM
    Taky bych chtěl nějakého překladatele poprosit o 4. sérii. Moc děkuji. ;)
    Též bych se chtěl přimluvit za ten překlad.
    Nech si beží, nechce sa mi nosiť drevo do lesa.
    Češi takéto sk slovné hračky nepoznajú...
    Der Fuchs ti ufujazdil...
    Aj som to chcel preložiť, ale zistil som, že jeden náš bývalý kolega to už "zbuchol", tak som sa na
    Skvělé info, moc díky.
    nemecké titulky Der.Fuchs.2022.German.1080p.BluRay.x264-GMA
    anglické titulky Der.Fuchs.2022.Deu.1080p.h264.ac3.Subs-bp
    a existuje, prosím i návod pro blondýny?Díky!
    Nevíte, jak nahradit bloknuté SC na w e..b...sh..a re? :) Děkuji.
    Předem děkujipardon (.srt) :-)
    Rust (2024) (1080p) [WEBRip] [x265] [10bit] [5 1] [YTS MX]
    Nikdo nepřeložil ani 5.sérii Slasher, natož tohle..
    Většinu titulků na SRT převést nemůžu, protože mají popisky třeba dopisů. Viz Baby Assassins 1 a 2 a
    Díky. Těším se.
    Jáký program používáš? MKVToolnix GUI by to měl zvládnout. Jinak je taky možné (Subtitle Edit) převé
    Ahoj, nejdou mi přidat titulky. Vyhazuje to neustále chybu, že pokud je soubor komprimovaný, mám ho


     


    Zavřít reklamu