Hidden 3D (2011)

Hidden 3D Další název

 

Uložil
Desmondia Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.6.2013 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 83 Naposledy: 16.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 453 836 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Hidden.3D.2011.R5.Studio.Audio.XviD.AbSurdiTy Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z odposlechu za pomoci polských a jiných titulků (anglické byly hrozné).
Mohl by být problém s časováním, ale u mě je to v pořádku. Doporučuji KM Player. V případě nějakých chyb, napište a já je opravím.
IMDB.com

Titulky Hidden 3D ke stažení

Hidden 3D
734 453 836 B
Stáhnout v ZIP Hidden 3D

Historie Hidden 3D

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hidden 3D

27.3.2015 3:09 grofff odpovědět
bez fotografie
Díky!
5.6.2013 11:01 mishullka123 odpovědět
bez fotografie
dekuji za titulky...super :-))))

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)