House of Cards S01E13 (2013)

House of Cards S01E13 Další název

  1/13

Uložil
Clear Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.5.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 11 913 Naposledy: 13.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro BluRay Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Bladesip, Jolinar, slanecek
Korekce: Clear
Přečas: K4rm4d0n

www.neXtWeek.cz

Sedí na verzi: House.Of.Cards.2013.S01E13.720p.BluRay.x264-DEMAND

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě. Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.

Užijte si závěrečný díl první série a těším se na viděnou u druhé, která už se začala natáčet. Doufám,
že jste byli s titulky spokojeni. Pokud ano, vaše poděkování nebo hlas nás potěší.
IMDB.com

Titulky House of Cards S01E13 ke stažení

House of Cards S01E13
Stáhnout v ZIP House of Cards S01E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu House of Cards (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie House of Cards S01E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE House of Cards S01E13

4.9.2016 10:37 ado21 odpovědět
bez fotografie
Vďaka za celú sériu. Super :-)
10.2.2016 21:48 otoemr odpovědět
bez fotografie
Díky moc!! Titulky parádně seděli na celou sérii :-)
20.1.2016 18:37 jasper12 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za celou první sérii.
12.10.2015 7:48 minia odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sezónu. :-)
8.10.2015 18:17 Dufi001 odpovědět
bez fotografie
Dik za celu seriu!
25.8.2015 23:11 xxjoy odpovědět
bez fotografie
Sedí i na House.Of.Cards.2013.S01E13.720p.BluRay.x264.anoXmous
26.7.2015 14:01 Sala_Alejkum8898 odpovědět
bez fotografie
díki chlape
21.3.2015 2:18 Rukashu odpovědět
bez fotografie
Díky.
28.2.2015 18:20 Kazan69 odpovědět
bez fotografie
Diky za perfektni praci
12.8.2014 16:04 ErwiNaK odpovědět
bez fotografie
Díky za celou řadu, dobrá práce. Jedna maličkost - Byť "to sponsor" nemá v českém legislativním procesu přesný ekvivalent, pořád by asi bylo lepší to přeložit jako "navrhovat" či "předkládat", "sponzorovat" je významem poněkud mimo.
2.6.2014 17:19 stephan8888 odpovědět
bez fotografie
Erudovaný překlad. 1*
16.2.2014 11:20 Mike.84 odpovědět
bez fotografie
díky celemu týmu za titulky. odvedli jste skvělou práci. seriál je perfektní. mam jenom jednu poznamku k opravě k tomuto tedy poslednímu dílu první řady.
když je Zoe na schuzce s Rachel (scena v dešti) tak rachel řekne "go to town, bitch". v překladu je: "jed domů, mrcho".. ale znamená to ve volném překladu "jen do toho, mrcho".
26.9.2013 11:59 karyvanda odpovědět
Děkuji za titulky k sérii, výborné.
10.9.2013 23:03 lokyman odpovědět
bez fotografie
ďakujem za celú 1.sériu...majte sa všetci dobre.ahojte
22.7.2013 20:39 minomikula odpovědět
bez fotografie
Dakujem za celu seriu! :-)
16.7.2013 0:32 j4cobT odpovědět
bez fotografie
veľmi pekne ďakujem za celú sériu, výborné titulky :-) a teraz hor sa zase na Suits :-D
9.7.2013 18:19 hanyzz73 odpovědět
bez fotografie
Díky, celá série super :-)
5.7.2013 0:37 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky za perfektní práci už se těším na další
10.6.2013 1:47 sbar24 odpovědět
bez fotografie
Diky za vyborne odvedenou praci v cele serii :-)
1.6.2013 6:03 sabog odpovědět
bez fotografie
Vďaka za celú sériu :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V neděli to bude hotové.
Anglické titulky. Jiné jsem nenašel, ale pokud je zde němčinář/angličtinář (jo vím hrozně napsané :D
pro Olymana...
Není to nic složitého. Vpravo nahoře, v okénku LOGIN, klikneš na editovat, na další stránce na konci
těšíme se. DíkyĎakujem.
překlad není nutné zapisovat. je tím myšleno i na nováčky, lidi, co něco přeložili doma pro sebe, pa
Dodatek k pravidlům-> Už jsem to tu psal vícekrát a stále s negativním výsledkem. Dle pravidel není
uživatel rossi si překlad nezapsal, saurix ano. těžko mohu schválit překlad někoho, kdo si ho řádně
Jinak k tématu... (doufám, že schvalování na Nuremberg nebude trvat dlouho a zítra na Silvestra se n
Birgitt.Haas.Must.Be.Killed.1981.WEB-DL.DDP2.0.H264-SPRITE nahozeno
Omlouvám se. Netušil jsem, že se to poslalo na víc jak 20 let starý mail, který už je mrtvý a tady n
jak tebou uváděný film souvisí s filmem Nuremberg? nijak. a k tomu neráčení napsat... 17. 11. jsi na
Aha... Takže to dopadne jako s mýma na The Smashing Machine, které jste doteď neschválili a ani mi n
Diky
Zaujalo. Od 09.01.2026 v kinách (USA, UK). VoD dúfam február/(marec?).
dakujem saurix
Zatím se mi nepodařilo film najít. Snad v blízké budoucnosti budu mít štěstí. Díky za případné info
No, nějak ti to hopsá, trochu nahoru a vzápětí zase dolů. Už by jsi to mohl zmáknout. A předem díky
Díky, je to fajn seriál.áno od 7.1.2026
ahoj, šášulo. uvědomuješ si doufám, že titulky od lyric_rossi teď nemohou být schváleny, že ano (a j
Se schvalováním se tu totiž nikdo moc neobtěžuje, já například čekám už 2 měsíce na schválení The Sm
Vďaka.
https://www.titulky.com/precti-si-zakladni-napovedu-2, pozri FAQ; https://www.titulky.com/?emessages
Dakujem! Uz sa tesim! ;-)
Jimmy.And.Stiggs.2024.1080p.BluRay.x264-Replica
Moc děkuji.Na WS jako La matanza de Catamount.
díky že to překládáš první serie byla dobrá