I Love You, Man (2009)

I Love You, Man Další název

Kámoš k pohledání

Uložil
bez fotografie
pBen Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.6.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 874 Naposledy: 13.1.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 173 184 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro I.Love.You.Man.CAM.XViD-CAMERA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky I Love You, Man ke stažení

I Love You, Man
734 173 184 B
Stáhnout v ZIP I Love You, Man
titulky byly aktualizovány, naposled 25.7.2009 22:47, historii můžete zobrazit

Historie I Love You, Man

25.7.2009 (CD1) pBen Korekce
28.6.2009 (CD1) pBen  
9.6.2009 (CD1) pBen Původní verze

RECENZE I Love You, Man

26.7.2009 23:16 novacisko Prémiový uživatel odpovědět
Teď jsem to skouknul a ten překlad není tak špatný, asi dvě tři významové chyby, ale jinak v pohodě. Přečasování zabere asi 10 minut, celé posunout o 7 a půl sekundy a pak asi 5krát v průběhu o půl sekundy. Hodně povedená komedie. Díky pBene za titulky.
26.7.2009 22:55 J4ryn odpovědět
bez fotografie
Titulky stoji pekne za PRD,co se tyce prekladu..
26.7.2009 20:33 Yiahimyr odpovědět
Ahoj, také bych poprosil o přečasování na DVDRip od DASH. Díky moc
25.7.2009 7:09 moldavec odpovědět
bez fotografie
Též prosím o titulky na verzi Ilove You Man DVDRip -Dash Děkuji moc :-)
24.7.2009 22:13 worol odpovědět
bez fotografie
pliiiis titulky na I Love You Man DVDRip XviD-DASH - kvalitny rip
24.7.2009 20:43 michalkos odpovědět
bez fotografie
titulky je zezacatku treba posunout o 7 sekund a pak v prubehu filmu si je jeste vic posouvat... ale da se to :-)
24.7.2009 20:11 Banger8 odpovědět
bez fotografie
Přikláním se k přečasování na DVD rip nebo mi napište název programu, kterým si ty titulky posunu. Mockrát díky.
24.7.2009 20:07 mmcsd odpovědět
bez fotografie
taky bych se přimlouval za přečasování na I.Love.You.Man.DVDRip.XviD-DASH
dík
24.7.2009 17:50 RoooN odpovědět
bez fotografie
Zdravim prosimvas nejake info k verzi DVDrip DASH jestli na tom nekdo dela za jak dlouho bude jestli mam cekat nebo si to posunout o tech 7 sek. A jsou tidle title dobre? Nebo je to z odposlechu a jeste cam tak to nema cenu! ???
24.7.2009 15:38 salamoon odpovědět
bez fotografie
killtroll-staci si ich posunut os 7 sekund dopredu a budu pasovat ;-)
24.7.2009 14:00 killtroll odpovědět
bez fotografie
díky, jenom by to chtělo přečasovat na ten DVDRip ^^
24.7.2009 13:09 michalkos odpovědět
bez fotografie
pls přečas na I Love You Man DVDRip XviD-DASH
9.6.2009 10:11 lubosko79 odpovědět
bez fotografie
Diiiky moc...
9.6.2009 10:10 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
Dobrá práce, ještě by to chtělo o něco lepší verzi. :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nahodí sem někdo české? Díky
Daly by se k tomuto snímku někde sehnat anglické titulky?
Diky! Hlas poslaný :))
Ahoj, děkuji za překlad. Rád bych se zeptal, kdy budou prosím titulky k poslednímu dílu sezóny S02,
Nemohl by prosim sehnat titulky na film Targets.1968.Criterion.1080p.BluRay.x.265.HEVC.FLAC-SARTRE.J
Netflix má zatím jen šest sérií, nevím zda to má ještě jiný stream.
Paráda!
Neujal by sa niekto druhej serie prosí, aj keď je to po troch rokoch. Ďakujem
Zdar, no je to živé, vydržím ale jsem napnutý.
Farjan.2025.S01E01..SWEDiSH.1080p.WEB.h264-INGRID
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps