La Noche del ejecutor (1992)

La Noche del ejecutor Další název

 

Uložil
Hladass Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.3.2011 rok: 1992
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 113 Naposledy: 2.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 939 538 432 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro La.Noche.del.Ejecutor.1992.DVDRip.XViD-CG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Linky k filmu najdete na horrorplace...
IMDB.com

Trailer La Noche del ejecutor

Titulky La Noche del ejecutor ke stažení

La Noche del ejecutor
939 538 432 B
Stáhnout v ZIP La Noche del ejecutor

Historie La Noche del ejecutor

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE La Noche del ejecutor

1.2.2013 18:53 waxtrax odpovědět
bez fotografie
bezva dík
24.7.2012 13:54 mara.mlok odpovědět
Muchas gracias:-)!
5.1.2012 14:36 Re-Animator odpovědět
bez fotografie
díky moc za Naschyho kámo

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.Skvelé, velikánska vďaka.Děkujeme :-)