MobLand S01E03 (2025)

MobLand S01E03 Další název

MobLand 1/3 Plán B 1/3

Uložil
massa1970
6
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.4.2025 rok: 2025
StaženoTento měsíc: 333 Celkem: 1 572 Naposledy: 10.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro MobLand.S01E03.720p.HEVC.x265-MeGusta Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky nenahrávejte na jiné servery, přečasům nebráním.

Vozy do kruhu – odkaz na známé výjevy z bojů amerických přistěhovalců s Indiány. Přistěhovalci putující ve svých krytých vozech na Západ museli z těchto vozů udělat kruh, za kterým se kryli před útokem. Na nás, Čechy, to ovšem žádný dojem nedělá, protože totéž prováděli husité už před 500 lety.

„Potáhneš s O’Neillem…“ - Maeve zpívá píseň „The Irish Soldier Laddie“ složenou ve 20. století irským písničkářem Patrickem „Paddym“ McGuiganem. Píseň odkazuje k událostem irského povstání proti Britům v roce 1798. Jak jste asi už pochopili, Harriganovi jsou irští gangsteři.

Fisk/Frisk – policista, který Harryho pronásleduje, se jmenuje Fisk, Kevin mu ovšem říká „Frisku.“ Jde o slovní hříčku. Slovo „frisk“ znamená v angličtině „prohledávat, šacovat“, tedy to, co obvykle policisté dělají.

Mezcal – mexický alkoholický nápoj destilovaný z jiné odrůdy rostliny agáve než z té, z které se dělá známější tequila.
IMDB.com

Titulky MobLand S01E03 ke stažení

MobLand S01E03
Stáhnout v ZIP MobLand S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu MobLand (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie MobLand S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE MobLand S01E03

8.5.2025 15:44 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
3.5.2025 14:21 cmelak1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
23.4.2025 20:47 brunovah Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
21.4.2025 15:36 srm1951 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
21.4.2025 9:35 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
20.4.2025 20:44 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc
20.4.2025 20:35 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik, sedia aj na MobLand.S01E03.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA :-)
20.4.2025 19:16 pajom118 odpovědět
bez fotografie
Díky
20.4.2025 19:02 inliner Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky!
20.4.2025 18:45 edylux113 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
20.4.2025 18:42 defdog odpovědět
Děkuju moc.
20.4.2025 16:57 motorovapila666 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
20.4.2025 13:08 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
20.4.2025 12:55 lazarovas odpovědět
bez fotografie
Dakujem...
20.4.2025 12:14 Killingjoke1983 odpovědět
Moc děkuji! ;-)
20.4.2025 11:55 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
20.4.2025 11:45 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
20.4.2025 11:26 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
20.4.2025 10:40 SkyNets odpovědět
bez fotografie
Děkuju
20.4.2025 10:26 martinsvetla Prémiový uživatel odpovědět
Díky.
20.4.2025 10:25 JareX58 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji, hezký zbytek velikonočních svátků přeji
20.4.2025 10:14 maskork odpovědět
Vdaka
20.4.2025 10:05 j0s3f.abr odpovědět
bez fotografie
velke diky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    QR bych zrušil úplně. Za mě je to špatně.
    Já si tedy myslí, že je to hodně lhostejné, a že už je to tedy dost necitlivé ke kvalitnímu překlada
    Jj, to mě nenapadlo. No nevypadalo to, že se dá na to kliknout. Jinak souhlasím s Káčkem.
    VOD 3.7Cením za nápad a přístup ;)
    Tak sem podívej, kam ten QR kód vede, blbečku.
    Hlasy u titulků, které nejsou vlastním překladem by se neměly uznávat.
    Máš pravdu, je to amorální. https://www.titulky.com/Your-Friends-Neighbors-S01E06-411728.htm
    Přidávám anglické SDH titulky. Jsou dostupné i rusky dabované kopie s ruskými a angl. titulky. Časov
    VOD 30.5.
    QR kód lze zobrazit kliknutím na ikonu i na mobilu...
    Koncem měsíce se do toho pustím.Aha. No vyzkouším až budu na noťasu.
    a najel jsi na tu ikonku myší, aby se ti zobrazil ten QR kód, nebo zkoušíš načítat tu ikonku?
    Chápu, rozumím. Pak by se muselo řešit, jestli lze uznávat i hlasy u titulků, které nejsou vlastním
    ametysa, další pohádka. 😉
    Už je venku i blůčko nappř. Striking Rescue 2024 1080p BluRay x264-MonteDiaz a jsou v něm eng titulk
    VOD 10.6.
    The.Ugly.Stepsister.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
    VOD 27.5.
    Skinwalkerovi jsem napsal, protože opakovaně urážel spoustu lidí, a hlavně si s tím urážením ZAČAL a
    Asi jsem měla jít fakt na tu lampárnu, kam mě poslal. 😂
    a nebude to třeba tím, že bys teď musela uznat, že jsi neměla pravdu a že warran nenapsal nic, co by
    1. Skinwalkerovi už jsi napsal ty. 2. Co takhle pokárat oba?
    Hele u nás dvou to je jasné, to ani nemusím po těch letech rozepisovat. Že jsem si radši prsty neuse
    co se týče tvé věty "Nikomu nic netoleruji, to spíš ty.", bylo by hezké, kdybys byla konkrétní, a ne
    tak mi to pomoz pochopit, když to vidíš. urážka je urážka. ne, urážka nemusí být sprostá, ale pořád
    Když to nevidíš, tak to je těžké. Urážky musí být jen za hranou a sprosté? Nikomu nic netoleruji, to
    Všude. Aplikace AirBank na to nereaguje.


     


    Zavřít reklamu