Season of the Witch (2010)

Season of the Witch Další název

Hon na čarodějnice

Uložil
bez fotografie
dragon-_- Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.6.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 919 Naposledy: 17.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 5 912 295 821 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Season.of.the.Witch.2010.BluRay.720p.DTS.x264-CHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
z ** *** na CHD rls

Melo by to sedet na vsechny ripy z Blu-raye.
IMDB.com

Titulky Season of the Witch ke stažení

Season of the Witch
5 912 295 821 B
Stáhnout v ZIP Season of the Witch
titulky byly aktualizovány, naposled 11.6.2011 15:15, historii můžete zobrazit

Historie Season of the Witch

11.6.2011 (CD1) dragon-_- Opraveno casovani - omylem jsem predtim nahral "surove" titulky bez nacasovani.
8.6.2011 (CD1) dragon-_- Původní verze

RECENZE Season of the Witch

7.4.2023 9:56 HoufinoUbuntu Prémiový uživatel odpovědět
+2s sedí na Season.Of.The.Witch.2011.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]..Děkuji vám
15.6.2011 19:32 rudlass odpovědět
bez fotografie
Při posunutí o -13,5 s sedí i na "Season.Of.The.Witch.2011.720p.BluRay.x264-iHD"
uploader14.6.2011 10:59 dragon-_- odpovědět
bez fotografie
Divny, ta opravena verze uz by sedet mela... Ale obcas se muze zdat, ze nesedi, kdyz nekdo ripuje z z Blu-raye z jinyho regionu...
13.6.2011 19:13 jendakalivoda odpovědět
bez fotografie
na verzi Season.Of.The.Witch.2011.720p.BluRay.x264-iHD nesedí, jsou posunuté a rozhodně se mi nechce hledat o kolik :-/
No nic, holt to dám bez nich :-D
11.6.2011 13:13 mixo11 odpovědět
bez fotografie
hm, presne mam tuto verziu a title vobec nesedia..
9.6.2011 10:22 edylux113 odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Možná počátkem příštího týdne. Ještě uvidím.
    Nedokážem sa rozhodnúť, či je táto diskusia skvelá komédia, alebo len číry des. V každom prípade vsa
    Mohol bys prosím pekne pánko velkomožný napísať ktoreho prekladatiela som napadol. Ale zjevně patríš
    A začalo to VOD 29.4:-DPřeklad by byl fajnveru chcelo by to titulepoprosim titulky. film je na yts torrentoch:-)
    Som ti písal že keď nevieš čo so sebou tak tu nepíš sračky a zasa robíš to isté,proste znudený magor
    Zero.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.E-AC3 5.1.H.264-KGB Zero.2024.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
    dávám Ti hlas za snahu
    Asi neumíš číst česky - nladislav ( for mindhunter very sorry) prásknul, že v filmu Smrt jednorožce
    Nevydržal som a pozrel s anglickými titulkami. Ten film je... Breathtaking!
    Tesat do kamene!Dakujem.Podpisujem do bodky... .
    Mňa už tu neprekvapí asi nič heh,proste čisté psycho a čím ďalej tým väčšie.Desade to napísal výstiž
    Ujme se někdo překladu? Vypadá to podle všeho na skvělý film. :-)
    o 20:00
    Je úplne jedno, či ten jednorožec kikol na začiatku, na konci, alebo, či si len zlomil roh. Ale vypi
    Titulky k 2. serii by uz mali byt na D+, nahodi niekto?
    Připojuji se k prosbě o titulky, můžu dodat angl. a hebr. titulky pro obě série.
    👍
    Co do toho pleteš mindhuntera? @rachetka - mě už to neudivuje, spíš děsí, bo čím jsou chytřejší tech
    Tvl, mě neustále udivuje, kolik lidí neumí číst nebo nepochopí komentáře. 🤦 😂
    Film se jmenuje "Smrt jednorožce" a ten zločiný "mindhunter" vám prásknul, že je to hned na začátku,
    Díky za titulkyAch jo...
    Já se k tomu dál vyjadřovat nehodlám. Jen mám pocit, že tu většina upřednostňuje CSFD bibli. Za mě j
    No už jsem se chtěla rozčílit. 😜 😁 Ale tady nejde o čsfd.