Suits S05E08 (2011)

Suits S05E08 Další název

Kravaťáci S05E08 5/8

Uložil
Clear Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.8.2015 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 9 432 Naposledy: 28.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 242 815 022 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Suits.S05E08.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: HonZajs000, Karppi
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Děkuji za vaše hlasy a poděkování, vždy mě potěší.
Veškeré úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě. Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
Případné chybky nebo návrhy na změnu si nenechávejte pro sebe a nestyďte se napsat do komentářů.

Titulky se objevují s předstihem na naší domovské stránce. Chcete-li mít vždy tu nejaktuálnější verzi, titulky co nejdříve a podpořit náš tým překladatelů, stahujte z neXtWeeku ;-).

Příjemnou podívanou! :-)
IMDB.com

Titulky Suits S05E08 ke stažení

Suits S05E08
242 815 022 B
Stáhnout v ZIP Suits S05E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Suits (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 20.8.2015 18:40, historii můžete zobrazit

Historie Suits S05E08

20.8.2015 (CD1) Clear  
17.8.2015 (CD1) Clear Původní verze

RECENZE Suits S05E08

1.2.2016 21:37 Scott4 odpovědět
Pecka, díky
12.1.2016 20:25 hybridsojka odpovědět
bez fotografie
Zachráněný večer !!
28.11.2015 22:18 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
31.8.2015 23:04 adel95 odpovědět
bez fotografie
dííky :-)
27.8.2015 18:00 1234dusan odpovědět
bez fotografie
Dik moc :-)
27.8.2015 18:00 1234dusan odpovědět
bez fotografie
Dik moc :-)
27.8.2015 16:44 bulubo odpovědět
bez fotografie
Vdaka
25.8.2015 18:31 kacinkam odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
23.8.2015 12:07 MakUlliNka odpovědět
děkuju :-)
22.8.2015 22:49 Sirkka odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky :-)
21.8.2015 23:51 Mike_Ram odpovědět
bez fotografie
Díky ;-)
21.8.2015 14:57 tk59 odpovědět
bez fotografie
Dík, těším se na další díl.
19.8.2015 21:26 slamec odpovědět
bez fotografie
díky
19.8.2015 20:59 dopikasan odpovědět
bez fotografie
Awesome!
19.8.2015 20:53 hejhulahopskula odpovědět
bez fotografie
dekuji :-)
19.8.2015 18:15 LosCarlos7 odpovědět
bez fotografie
díky :-)
19.8.2015 15:04 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
18.8.2015 20:56 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie

reakce na 887998


Choď na NXTWEEK :-D
18.8.2015 17:59 DonJohn77 odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-) Dobrá práce!
18.8.2015 16:47 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
18.8.2015 15:36 BananBomb odpovědět
bez fotografie
díky moc ! :-)
18.8.2015 15:20 tobolik odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky! Díky za vaši práci...
uploader18.8.2015 8:03 Clear odpovědět

reakce na 887998


Jojo, dneska po práci ho udělám. :-)
17.8.2015 23:34 PatrickDs odpovědět
bez fotografie
díky díky, díky... vždy slintám před každém díle, kdy budou titulky :-)

Asi se fakt budu muset učit ty jazyky :-D
17.8.2015 21:47 bendagagarin odpovědět
bez fotografie
Kdyby byl přečas na nějakou verzi WEB-DL.DD5.H.264, tož to by bylo dobré:-) Díky!
17.8.2015 21:42 other odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
17.8.2015 20:27 garsons odpovědět
bez fotografie
Díky, díky, díky
17.8.2015 20:01 Karo1ína odpovědět
bez fotografie
Moc děkuju!!!
17.8.2015 19:13 johnomon odpovědět
bez fotografie
Díky moc! :-)
17.8.2015 16:57 Pettulka80 odpovědět
bez fotografie
díky za titulky
17.8.2015 16:36 Lackes86 odpovědět
bez fotografie
dakujem moc !!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o