Suits S06E08 (2011)

Suits S06E08 Další název

Kravaťáci S06E08 6/8

Uložil
Clear Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.9.2016 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 276 Naposledy: 28.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Suits.S06E08.WEB-DL.1080p.DD5.1.H.264-FOCUS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: HonZajs000
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz


Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.

Příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky Suits S06E08 ke stažení

Suits S06E08
Stáhnout v ZIP Suits S06E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Suits (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Suits S06E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Suits S06E08

22.12.2017 11:59 Scott4 odpovědět
Sedí na Suits.S06E08.Borrowed.Time..1080p.WEBRip.DD5.1.x265-LGC.mkv
8.9.2016 7:53 alabamista odpovědět
bez fotografie
ak by sa dalo prečasovať ako tie titulky predtým na web-dl VietHD bolo by super :-)
7.9.2016 23:45 zena52 odpovědět
bez fotografie

reakce na 998678


pro Mariani - ještě edit - verze FOCUS
7.9.2016 23:41 zena52 odpovědět
bez fotografie

reakce na 998411


pro Mariani
torrent - najde strýček google, ne web-dl jako výše, ale web-rip sedí
6.9.2016 23:01 Nickvlk odpovědět
Dík.
6.9.2016 22:01 MarianL odpovědět
bez fotografie

reakce na 998207


kde si ich našla?
6.9.2016 9:45 zena52 odpovědět
bez fotografie

reakce na 998110


edit - už našla :-)
5.9.2016 21:47 zena52 odpovědět
bez fotografie
moc díky za titulky. nesedí ale na Suits.S06E08 Borrowed Time 720p WEB-DL DD5.1 H.264-Oosh - je prosím možné přečasovat? zde uváděnou verzi jsem tedy nějak nenašla. díky předem.
4.9.2016 0:01 takybos odpovědět
bez fotografie
díky
3.9.2016 11:05 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
3.9.2016 6:07 gufyred007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám
prida niekto titulky prosim? uz by mali byt dostupne na AMZN


 


Zavřít reklamu