Taken S01E02 Jacob and Jesse (2002)

Taken S01E02 Jacob and Jesse Další název

Unesení 1x2 Jacob a Jesse 1/2

Uložil
bez fotografie
Eneska Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.1.2006 rok: 2002
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 826 Naposledy: 18.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 714 477 568 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Taken.1x02 Jacob and Jesse.XviD-FoV
IMDB.com

Titulky Taken S01E02 Jacob and Jesse ke stažení

Taken S01E02 Jacob and Jesse
714 477 568 B
Stáhnout v ZIP Taken S01E02 Jacob and Jesse
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Taken S01E02 Jacob and Jesse

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Taken S01E02 Jacob and Jesse

5.12.2006 22:55 mirez odpovědět
bez fotografie
ahojte, robim na preklade 3. casti do cestiny, chce niekto pomoct (je toho strasne vela a jeden clovek to nezvladne).
5.8.2006 22:11 pregar odpovědět
bez fotografie
tak takhle mají vypadat kvalitní titulky, díky moc
22.2.2006 17:53 AndzinSan odpovědět
bez fotografie
ja som si to dal zalohovat, kukni na www.taken.scifi-guide.net
20.2.2006 7:01 kokook odpovědět
bez fotografie
z jakyho torrentu sajete ten taken??
14.2.2006 19:15 AndzinSan odpovědět
bez fotografie
Eneska, ak by si chcela pomoct z tvorenim titulkov ja som to kedysi xcel prelozit, ale potom som od toho upustil a ostali mi prelozene texty :-) , bohuzial len programom takze to nejak zmysel nedava, tak ak to xces, ak by ti to teda pomohlo tak napis na icq 273922990
uploader30.1.2006 21:25 Eneska odpovědět
bez fotografie
jasne, diky chlapci, mam pulku trojky
30.1.2006 21:14 sly204 odpovědět
bez fotografie
kralovna je slabe slovo - bohyna :
30.1.2006 9:31 miramira odpovědět
bez fotografie
Eneska je titulková královna
29.1.2006 18:44 sly204 odpovědět
bez fotografie
Ahoj Eneska budes prekladat vsetky casti? Dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vďaka.
Děkuji moc, na tenhle film se opravdu těším a dlouho čekám na titulky :)
Asi si si nevšimol, čo je napísané úplne hore v záhlaví pod Titulky.com
30. ledna na SkyShowtime.Vďaka.
Mrkni na PrehrajTO, tam je film i s CZ titulky.
Pokud jste mi nerozuměli (kvůli slovenštině), odpovím také v češtině: Tento/Tenhle film nemá titulky
Tento film vôbec nedeklaruje titulky v českom jazyku. Zľava od pôvodného názvu "Den sidste viking" j
Běž se léčit
Dobrý den, protože jsem nedoslýchavý, bez titulků se neobejdu. Tento film deklaruje české titulky, a
SK?? to jako vazne?Aj, aj.
len taka podotazka. Nahravas na WS cez proxy ci VPN ci napriamo z tvojej IP?
Super, díky všem !
Ja tam nahrávam aj v lepšej kvalite. Wick.Is.Pain.2025.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-WADU
Nemohl by to někdo vykouzlit na WS ? Předem dík :)
Díky za film i radu. Pokusím se, ale jako už dosti pokročilému důchodci mi to bude asi chvíli trvat.
Dal jsem na WS. Nezkusíš se naučit download z YT? Není to nic složitého a nechají se tam najít filmy
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
A kde by se asi tak vzaly, když nejsou tady...? Nebo snad myslíš tyhle: -Je zlý, že jsem občas rád,
Prosim o překlad. USA verze Doktora Martina
České titulky k tomuto filmu existují, ale nejsou na této stránce. Dohledáš je snadno i pomocí Googl
Wick.Is.Pain.2025.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.MX]
Riley.2023.2160p.4K.BluRay.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.LT]
Tak isto. Ďakujem za preklad. Videl som skoro všetko, toto nie.
Kore'edovu tvorbu milujem! Vďaka.Díky moc.Díky …Diky
Ked sa niekto do toho pusti, poprosim na Harsens.Island.Revenge.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.L