The 100 S04E02 (2014)

The 100 S04E02 Další název

  4/2

UložilAnonymní uživateluloženo: 9.2.2017 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 846 Naposledy: 12.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 358 363 950 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeložili: Jirkem a Kattharinna

Chybičky prosím do komentářů. Opravíme :-)
IMDB.com

Titulky The 100 S04E02 ke stažení

The 100 S04E02
358 363 950 B
Stáhnout v ZIP The 100 S04E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu The 100 (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 11.2.2017 11:48, historii můžete zobrazit

Historie The 100 S04E02

11.2.2017 (CD1) anonymní  
9.2.2017 (CD1)   Původní verze

RECENZE The 100 S04E02

27.2.2017 20:13 ondhrasek odpovědět
bez fotografie
diky moc za titulky i za přečasy:-)
17.2.2017 16:37 jandivis odpovědět
Děkuju autorům za překlad a Perimu za přečas.
13.2.2017 9:25 peri odpovědět
Tady je přečas těchto titulků..

příloha The.100.S04E02.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG.srt
12.2.2017 16:37 Menfis666 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1043952


A co nech to sem dá. na WEB DL už čakám tretí den
11.2.2017 19:00 tommmyk odpovědět
bez fotografie
Přidám se taky k prosbě o web-dl verzi :-)
10.2.2017 22:38 icce odpovědět
bez fotografie
pokusil jsem se přeložit chybějící překlad:
468
00:28:39,035 --> 00:28:40,272
Byli jsme tady když jsme sestoupili

469
00:28:40,297 --> 00:28:41,748
protože je to nebezpečnější místnost na lodi

470
00:28:41,750 --> 00:28:43,216
Je tak navržená

471
00:28:43,633 --> 00:28:45,206
pro případ výbuchu hydrazinového okruhu.
10.2.2017 22:03 motorovapila666 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem
10.2.2017 21:06 P@cho odpovědět
bez fotografie
Niektoré vety niesú preložené
10.2.2017 18:36 wauhells odpovědět
Díky moc a doufám, že seženete někoho na přečas k WEB DL
10.2.2017 12:07 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
10.2.2017 8:39 saska16 odpovědět
bez fotografie
Diky
10.2.2017 8:02 milena.m Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc
9.2.2017 23:03 Giovanni Prémiový uživatel odpovědět
Moc prosím místního dobrodince o web dl děkuji a díky za překlad :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tiež ma to už svrbí. Rád by som si to pozrel.
Ano je to tak 2.6 což mi přijde extrémně brzo. Budou i titulky ?
Mermaid.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KHN
stale nic ?
Sorry, mas pravdu, teraz som to stiahol. Tvari sa to akomMovie, je ale exe.
Jednoducho vezmi ten co je v Movies, Games je .exe :)
Hodně titulků je na Open......com, ale jelikož jsem krom cz jazykově nepolíben, byl bych opravdu rád
Jednoducho text prepíšte. Ja dávam pod orig. názvom a načítaný eng text z imdb prepíšem. Link na imd
Omlouvám se za svou blbost, moc mě to mrzí
The Secret Agent aka O Agente Secreto 2025 Hybrid 2160p UHD Blu-ray Remux DoVi HDR10+ HEVC DTS-HD MA
Že by se do toho někdo konečně pustil? AidyTheWeird díky
Paráda, moc se těším. ;) Díky za Tvoje překlady.
Přeložil by to někdo?
Tak já jsem hledal titulky na kompletní seriál Teurigeo (2025), našlo to místo toho seriál Unmasked
Skvělé, díky moc. Posílám hlas.
Ahoj, nedokázal by prosím někdo sehnat české titulky z KVIFF.TV k filmu It Was Just an Accident? :)
pro příště si prosím tyto komentáře odpusť. nemá smysl zde upozorňovat na strojové překlady jinde na
Díky za překlad druhé série...
Příště mi napište na mail, udělal jsem zbytečně 300 řádků. Stáhnul jsem si ty titulky, přeložené jso
Chtěl by to někdo přeložit?A sakra, já se s tím mučím celý den.
https://www.csfd.cz/uzivatel/26299-htb/prehled/
Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE.exe :-D To asi neklapne
Poprosim na Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE. Dakujem.
To je myslím dobrá zpráva, je jenom škoda, že nelze získat kontakt na překladatele tohoto filmu.....
Dobrý den, titulky se před 4 dny objevily na opensub
Hádam už kvalitnejšie VOD 20.07.2026 (UK a Írsko).
Vyzerá to, že 02.06.2026 releasnu dva dosť očakávané horory - Obsession a Hokum.
Prosim o preklad