The Big Bang Theory S03E02 (2009)

The Big Bang Theory S03E02 Další název

  3/2

Uložil
bez fotografie
Deckard.QX1 Hodnocení uloženo: 29.9.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 18 690 Naposledy: 27.3.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 180 488 396 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro the.big.bang.theory.s03e02.hdtv.xvid-xii Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Ďasík, dArt, KaRLoS
www.big-bang-theory.cz
IMDB.com

Titulky The Big Bang Theory S03E02 ke stažení

The Big Bang Theory S03E02 (CD 1) 180 488 396 B
Stáhnout v jednom archivu The Big Bang Theory S03E02
Ostatní díly TV seriálu (sezóna 3)
titulky byly aktualizovány, naposled 29.9.2009 21:53, historii můžete zobrazit

Historie The Big Bang Theory S03E02

29.9.2009 (CD1) ADMIN_ViDRA WIN formát
29.9.2009 (CD1) Deckard.QX1 Původní verze

RECENZE The Big Bang Theory S03E02

10.6.2013 6:05 Tidusak odpovědět
Nevim,co je za problem si zmenit kodovani titulku v titulkovem editoru nebo obycenjnym poznamkovym bloku ve widlich,sam pouzivam linux a zadny problem nemam.pokud se titulky zobrazuji s chybami,prepnu kodovani v multimedialnim centru a je po problemu.
12.1.2010 13:40 roman7700 odpovědět
bez fotografie
díky za titulky
8.10.2009 14:31 pikakox odpovědět
bez fotografie
Tahle verze Big Bang Theory byla Nuked což jak vidím tady asi nikoho nezajímá takže chci jen dodat že tyto tiulky nesedí na Repack od FQM.......
2.10.2009 18:54 Leoopardoo odpovědět
bez fotografie
aan: neviem o tom, ze by bolo potrebne mat pre Mac alebo Linux ine kodovanie. Sam pouzivam Mac a nemam ziadne problemy s roznymi titulkami :-)
2.10.2009 10:51 MMMako odpovědět
bez fotografie
Titulky by hlavně potřebovaly trochu upravit časování. K překladu: nemluví se židovsky, mluví se jidiš.
1.10.2009 20:53 ADMIN_ViDRA odpovědět
používejte hlavu a neplácejte blbosti, titulky musí být ve WIN formátu a smiřte se s tím...
1.10.2009 20:50 8mato811 odpovědět
bez fotografie
pouzivajte VLC..nie windowsacke blbosti
1.10.2009 19:45 inliner odpovědět
bez fotografie
Potvrzuji, titulky v pc bez problému, v kvalitním divx přehrávači s problémy.
30.9.2009 19:59 aan odpovědět
bez fotografie
kubofary na PC nie je problem (aj mne sli v BSP tiez bez problemov aj bez zmeny kodovania) ale kopec ludi pouziva stolne DivX playery ktore s tym maju problem (takze napalit si to neskor napalim s normalnym kodovanim co som si jednoducho prekonvertoval v subtitle workshop akurat otvoril a ulozil titulky pod novym nazvom uz v inom kodovani)
30.9.2009 8:59 hacko odpovědět
bez fotografie
dankeschon
30.9.2009 7:42 Ludvig odpovědět
bez fotografie
super práce, díky
30.9.2009 6:03 ADMIN_ViDRA odpovědět
kubofary: tohle je kec...
tfujfuj: UTF8 s tím nemá nic společnýho...
30.9.2009 1:14 katanastyll odpovědět
bez fotografie
Deckard.QX1 rulleez ;-)
thx man.. rek bych ze blesk je tvuj pomalejsti bracha xD
29.9.2009 23:33 tfujfuj odpovědět
bez fotografie
dik za titulky
btw UTF8 rulezz :-D
29.9.2009 22:51 kubofary odpovědět
bez fotografie
alebo staci pouzit akykolvek normalny prehravac (napr. vlc) a nemusis to riesit...
29.9.2009 22:08 aan odpovědět
bez fotografie
pouziva to tradicne nejake Mac kodovanie ci co, neviem preco to nedavaju do normalneho Win kodovania ake pouziva 95% ludi, clovek aby si to konvertoval cez Subtitle Workshop do normalneho kodovania...
29.9.2009 21:54 ADMIN_ViDRA odpovědět
Deckard.QX1 titulky neustále nahrává v linux formátu a to je ten problém... jestli si tohle přečteš, tak si na to dej prosím pozor a nahrávej standardně ve win formátu, s tímto jsou pouze problémy...
29.9.2009 21:53 Woraft odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Také se připojuji s prosbou o překlad. Předem moc děkuji.
UZ NECHAPEM CO SA TU STALE DEJE STYM DOKONCENIM
NERAD sa zapojujem do tem ale netreba urazat ludi a urcovat im kedy co spravia som rad ze premna vo
Připojuje se taky vypadá to parádně
Se uklidni a cekej datum je do 8.4. je to odhad na povinost
asi nic z toho ci ?Elephant.2020.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG
Dolphin.Reef.2020.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG
uz su tam v kontajneri,ked si stiahnes komplet verziu GHOSTS,tak kazdy diel ma vsebe titulky
Zdravím, netuší kdy bude pre titulků na novou serii, fakt se nemužu dočkat! :P
Tak drobna oprava. Five Feet Apart CZ uz ceka na premiu. Shodou okolnosti to tam uploadil znamej.
Zdravim,

Slo by prosim nejak systemove vyresit, aby slo zazadat o preklad v CZ ci SK ikdyz jiz pr
Počítačové šílenství na zelené louce - pardon: na zeleném pozadí, spolu s neprůstřelnými postavami p
Spaghetti horor z doby,kdy si Cinecitta myslela,že umí všechno.
prosime o titulky na tento film ,dlho sme cakali na tento film,je uz v HD kvalite..
moc děkuji ! Curtis je skvělej :)Skvelé. Ďakujem. Veľmi sa teším. :-)
díky! to vypadá na velice zajímavý film.... ! :-)
Také prosím o překlad...;)Bomba. Na tohle se třesu hodně dlouho.
dobry den ,prosim moc o titulky je mozne ?? hrozne moc dekuji
Našel by se nadšenec pro překlad?Myslím, že na toto jsou ofiko titulky.
Titulky by měly sedět na obě jmenované verze.
Vyzkoušela jsem 720p.iNTERNAL.WEB.H264-GHOSTS, jiné j
Super! Dík.Bezva ;)Těším se, vypadá to na zajímavý trash.
Skvelé, že k tomu robíš titulky!
Nespravíš, prosím, aj prečasy na kvalitnejšie verzie 1080p.iNTERNA
Hepčák! Cože?
Dobrý deň,velmi pekne prosím kto by preložil titulky k 8 a 10tej casti poslednej serie? Ďakujem pekn