The Flash S03E17 (2014)

The Flash S03E17 Další název

Duet 3/17

Uložil
Veruuuu Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.3.2017 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 260 Naposledy: 6.4.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 284 472 222 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Zpívanky byly trošku porod. :-))

překlad: channina & Veruuuu & karel
CWZONE.cz

Nenahrávejte naše titulky na jiné servery.
Další přečasy zajistíme sami.

Pokud najdete chybu, rádi ji opravíme. Díky za vaše případné díky. :-)
IMDB.com

Titulky The Flash S03E17 ke stažení

The Flash S03E17 (CD 1) 284 472 222 B
Stáhnout v ZIP The Flash S03E17
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Flash (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Flash S03E17

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Flash S03E17

3.7.2018 10:57 matak odpovědět
bez fotografie
Měsíční řeka, delší než míle
Překračuji tě, některý den.
Oh, snílku, ty lamači srdcí,
kamkoliv půjdeš, půjdu tvojí cestou.
Dva tuláci, kteří přijeli vidět svět,
Na světě je toho tolik k vidění.
Jsme pod stejným koncem duhy,
čekající okolo zákrutu
Můj borůvkový přítel,
měsíční řeka a já!
14.3.2018 18:53 Genexto odpovědět
bez fotografie
Zpěv nebyl porod ale totální dojeb (DOSLOVA).
Titulky sem musel stáhnout pro přítelkyni co to ještě nedá bez nich a zrovna sem si sednul k TV když tam byla tahle část......něčí velmi špatný pokus o překlad nebo udělat jí počeštěnou. CLAPPA CLAPPA......
29.4.2017 17:24 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
2.4.2017 22:50 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
1.4.2017 16:55 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
28.3.2017 23:50 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díkec
28.3.2017 18:54 Witcher1234 odpovědět
bez fotografie
Ďakujeem :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Jj, ty jsou retail.
Pahanhautoja.2022.MULTI.1080p.WEB.x264-EXTREME.srt Tak snad už... :-D
Hatching.2022.FINNISH.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-NOGRP
Duration : 1 h 26 min
Frame rate : 25.000 FPS
Veľká vďaka za to, že sa niekto prekladu ujal. Pevne verím, že v tom bude pokračovať.
Neni lepsi na komentare nereagovat a ucet radsi smazat? Konverzaci s dementem ztracite akorat cas a
Pravdu máš. Navíc spousta lidí si neuvědomuje, že oficiální titulky vznikají možná i měsíc dopředu a
Ten Scorseseho dokument byl přeložen bravurně! Dej si klidně na čas. Na The Bad and the Beautiful se
Ahoj ,taky čekám na titulky
pretože mi nedošla žiadna odpoveď , ani do koša , ani do spamu , nikde
a proč jsi teda neodepsal na tu mou odpověď a ptáš se tady? někdy mám pocit, že si ze mě tímhle dělá
pekne prosim, smutne koukam :)
už 3x som pisal cez formular a nič, kde je problem ?
A já myslel, že ten odkaz (Vy.mr.datvas.com) existuje:-)
Záplava titulků z VOD zdroje, co jsou k dispozici v den premiéry, řadu lidí neuvěřitelně zmlsala a m
Mám skoro pocit, jakoby si ten nick trollové půjčovali.
Bylo to docela fajn, ale oproti knižní předloze je to značný rozdíl.
Jsou již nahrané na premiu
Morbius.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

tesim sa na titulky
Díkes!
Upřímně??? Jak sleduji tvé vyjadřování, ty seš fakt vymrdaný kokot.
A co máš ty místo péra, frajere?
Dík, prej je to brak, ale co už, posoudíme sami :D
Morbius.2022.1080p.WEBRip.DDP5.1.Atmos.x264-NOGRP
kvalita???
To neva,že to dlouho trvá.Hlavně vydržet.Díky
Na yify už je ripnuto 1080 kvalita. Ještě ty titulky. :( Please.
super dikyi s CZ, od rána na premiuŽena cestovateľa v čase E01 vonku s EN..
Jo, už to mám. Musí se název bez těch čárek. :-D


 


Zavřít reklamu