The Hottie & the Nottie (2008)

The Hottie & the Nottie Další název

 

Uložil
bozacek Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.7.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 572 Naposledy: 1.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 274 594 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Hottie.and.the.Nottie.LiMiTED.DVDRip.XviD-LMG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
I navzdory špatnému hodnocení na ImdB jsem k tomuhle filmu udělal titulky a to jen díky mému oblíbenci herci Joelu Mooreovi. Docela jsem se u toho i nasmál a sfouknul jsem to za tři dny. Komentáře vítány. Enjoy it
IMDB.com

Titulky The Hottie & the Nottie ke stažení

The Hottie & the Nottie
734 274 594 B
Stáhnout v ZIP The Hottie & the Nottie

Historie The Hottie & the Nottie

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Hottie & the Nottie

18.7.2008 16:36 crossfirejenik odpovědět
bez fotografie
DEKUJIIIIII. Udelal jsi em a nejen me VELKOU RADOST, cekam na to DLOUHO.
16.7.2008 22:06 hubert Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
TO RYPOUS UZ MAS DAVNO SPAT !!!
16.7.2008 21:51 Payic odpovědět
bez fotografie
nene, praktikantka na tabore :-) starala jsem se o kluky ve veku 9 az 14 let :-) davali mi docela zabrat
16.7.2008 21:48 kancirypaci odpovědět
Tabor? Ze by nekdo z moji vekovy kategorie?:-)
16.7.2008 21:33 Payic odpovědět
bez fotografie
nj tak co ja s tim....nebyla sem u pocitace (tabor)... uz sem to poslala ke schvaleni, ale prace zbytecna no... moh si mi dat cas aspon do toho 17tyho :-(
uploader16.7.2008 21:11 bozacek odpovědět
to Payic: promiň, ale psal jsem ti a nedostal odpověď, tudíž jsem předpokládal. že na to kašleš a udělal to. Chtěl jsem pomoct.
16.7.2008 20:41 kancirypaci odpovědět
No nasere to ale nahoď si to
16.7.2008 20:19 Payic odpovědět
bez fotografie
hej to si delas srandu? dneska jsem dokoncila preklad, jak jsem slibila. (limit v rozpracovanych). jeste mi pises na mail a ja jak blbka ti dekuju v komentarich. fakt diky, cela ma prace prisla teda v nivec.
uploader16.7.2008 19:04 bozacek odpovědět
Release je název stahnuteho souboru. dělej si s titulkama co chceš. Jen je moc neměň, pokud pod nimi budu podepsaný.
16.7.2008 19:03 arrowwar odpovědět
bez fotografie
sedi i na The Hottie and the Nottie. [2008].DVDRIP.XVID.[Eng]-DUQA
16.7.2008 18:51 fonW odpovědět
bez fotografie
Devise je nazev nescenove grupy..Stejne jako mas v nazvu release LMG
uploader16.7.2008 18:31 bozacek odpovědět
Co je Devise? Pouč mne!
16.7.2008 17:34 mnn odpovědět
bez fotografie
diki, nemohol by si to urobit aj na Devise? nechcel by som ti kradnut copyright :-)
16.7.2008 17:31 Doupik odpovědět
bez fotografie
Hé díky přítelkyně na to čeká týdny a týdny :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Hahaha-zase temno a šedo.......
Máš v plánu překládat seriál Dedloch s02 ?vypadá to,že asi oficiální CZ titulky prime video nebudou.
Touch Me 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbshttps://www.titulky.com/?Registration=Edit
Škoda, že k tomu nejsou české nebo slovenské titulky.
Kde muzu zmenit mail i kdyz nejsem VIP prosim pomoc
A já se přidávám s prosbou o přeložení. Děkuji.
Scream 7 2026 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-BYNDR
Díky, těším se! Kdybys potřeboval "píchnout" se srbštinou nebo chorvatštinou, tak se ozvi.
CZ/SK Gomorrah.The.Origins.S01.720p.SKST.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB Gomorrah.The.Origins.S01.1080p.
Nahodí sem někdo české? Díky
Daly by se k tomuto snímku někde sehnat anglické titulky?
Diky! Hlas poslaný :))
Ahoj, děkuji za překlad. Rád bych se zeptal, kdy budou prosím titulky k poslednímu dílu sezóny S02,
Nemohl by prosim sehnat titulky na film Targets.1968.Criterion.1080p.BluRay.x.265.HEVC.FLAC-SARTRE.J
Netflix má zatím jen šest sérií, nevím zda to má ještě jiný stream.
Paráda!
Neujal by sa niekto druhej serie prosí, aj keď je to po troch rokoch. Ďakujem
Zdar, no je to živé, vydržím ale jsem napnutý.
Farjan.2025.S01E01..SWEDiSH.1080p.WEB.h264-INGRID
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]