The Peacemaker (1997)

The Peacemaker Další název

Peacemaker

Uložil
bez fotografie
Erik.Roberts Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.5.2009 rok: 1997
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 469 Naposledy: 4.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 743 849 984 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Peacemaker[1997]DvDrip[Eng]-AXG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
přečasované titulky odtud
IMDB.com

Titulky The Peacemaker ke stažení

The Peacemaker
743 849 984 B
Stáhnout v ZIP The Peacemaker

Historie The Peacemaker

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Peacemaker

29.1.2023 9:21 coko2001 odpovědět
bez fotografie
Dikym sedi taky na The.Peacemaker.1997.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM].mp4
11.11.2020 22:57 rassitlin Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
21.1.2017 19:02 pepkyn3 odpovědět
bez fotografie
Díky
27.8.2016 1:11 johncz odpovědět
bez fotografie
díky, sedí i na: The.Peacemaker.1997.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
27.7.2016 21:00 McLane odpovědět
bez fotografie
Diky, sedia aj na The.Peacemaker.1997.720p.BluRay.x264-LEVERAGE, pripajam este forced

příloha the.peacemaker.1997.720p.bluray.x264-leverage.czf.srt
27.5.2014 23:52 ppristach odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, sedia aj na verziu BR The Peacemaker (HD).m4v od Kellso76. (02:03:50)
3.5.2009 20:00 petrsmid odpovědět
bez fotografie
Díkys, čekal jsem na ně.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám