The Simpsons S19E20 (2008)

The Simpsons S19E20 Další název

The Simpsons S19E20 - All About Lisa 19/20

Uložil
bez fotografie
Crouch Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.5.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 961 Naposledy: 14.7.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 427 072 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro proper pdtv xvid-e7 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Je to z odposlechu, ale snad tam tolik chyb nebude:-)) Návrhy kdyžtak sem nebo na mail.
Enjoy!!!
IMDB.com

Titulky The Simpsons S19E20 ke stažení

The Simpsons S19E20 (CD 1) 183 427 072 B
Stáhnout v ZIP The Simpsons S19E20
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Simpsons (sezóna 19)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Simpsons S19E20

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Simpsons S19E20

6.6.2008 18:49 Don82 odpovědět
bez fotografie
díky.
1.6.2008 21:16 FerDa-Da odpovědět
bez fotografie
Zdravmy shaim po vsech certech titulky na The Simpsons - S17E09 - Simpson Christmas Stories diky za odpoved
uploader1.6.2008 19:44 Crouch odpovědět
31.5.2008 23:02 stepan.pokorny odpovědět
bez fotografie
skvělé titulky! nejsou nekde na 19x18?
31.5.2008 18:33 Hypnotic666 odpovědět
bez fotografie
Tak to klobouk dolů. Anglicky sice umím docela dobře, ale na simpsny si vždy stahuju titulky, protože jim jde často špatně rozumnět. Tyhle se vážně povedly a ještě navíc překlad z odposlechu, fakt dobrá práce.
uploader31.5.2008 9:30 Crouch odpovědět
bez fotografie
pedroo: dík, pochvala vždycky potěší:-)
31.5.2008 0:34 Kubas_86 odpovědět
bez fotografie
paráda už bylo na čase :-) jen tak dál
30.5.2008 17:10 missko_b odpovědět
bez fotografie
diky moc ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nijak. Musí to přidat.
Mirandovo varování... muhehe... běžně se překládá "přečíst práva"
Nepodívá se na to někdo ? díky :-)Děkuju :-)
Niekoľkokrát som vyskúšal upload viacerých titulkov. Nahrať viacero titulkov k seriálu je možné iba
Nevím, jak je to u jiných překladů, ale znám několik překladatelů Asie, kteří své titulky nahrávají
Přeloží to prosím někdo?Přeložil by někdo tuhle fajn komedii?Worth.2021.HC.1080p.WEB-DL.DD5.1.x264-EVOMohl bych se zeptat jestli titulky budou :D
Tieto titulky *.ass pasujú na Mission.Possible.2021.KOREAN.1080p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-tG1R0 - pou
Dík. To mě nenapadlo takhle hledat, protože na takových místech jsou obvykle ukradené, nebo strojové
Našla jsem na ulozt. Mission Possible 2021 titulky ve formátu ass
A kde ty CZ titulky jsou? Zadal jsem korejský, anglický, i znakový název do dvou vyhledávačů a nic.
S02E07 titulky budou doufam :-) diky.ĎakujemĎakujemDíky
kdybys potřeboval pomoct s překladem, můžu zase po večerech překládat.
Jo to chápu, někdy to je fakt detektivní práce.... Čekal jsem že řekneš září :-) jinak kdybys měl in
The Green Knight bych tipl na druhou půlku října.
The Deep House těžko říct. Pokud by šel v dohledn
cau nevíš kdy výjdou webripy The deep house Green night ? díky za info
S trochou štěstí to vyjde za 2,5 týdne na VOD. Jsem si jist, že pak se někdo najde.
Ďakujem
To s tebou souhlasím, před mnoha lety jsem na tento film četl velice zajímavou recenzi v časopise KI
Prosím o preklad tohto dobrého filmu. Ďakujem :-)
Čarodějnice ...... podivá se na to někdo ?
Tohle by si ale zasloužilo překlad.Zapsání není blokaceDíky