The Walking Dead S07E11 (2010)

The Walking Dead S07E11 Další název

Živí mrtví S07E11 7/11

Uložil
Xavik6 Hodnocení uloženo: 28.2.2017 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 7 Celkem: 1 244 Naposledy: 13.12.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 088 551 391 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Walking.Dead.S07E11.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
České titulky přeložil Xavik.

Titulky sedí na verze:
The.Walking.Dead.S07E11.WEB-DL.x264-FUM
The.Walking.Dead.S07E11.WEB-DL.XviD-FUM
The.Walking.Dead.S07E11.WEB-DL.x264-RARBG
The.Walking.Dead.S07E11.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG
The.Walking.Dead.S07E11.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG
The.Walking.Dead.S07E11.Hostiles.and.Calamities.720p.WEB-DL.2CH.x265.HEVC-PSA

Více na edna.cz/walking-dead/

Titulky si nepřeji nahrávat na jiné servery.
IMDB.com

Titulky The Walking Dead S07E11 ke stažení

The Walking Dead S07E11 (CD 1) 2 088 551 391 B
Stáhnout v jednom archivu The Walking Dead S07E11
Ostatní díly TV seriálu The Walking Dead (sezóna 7)
titulky byly aktualizovány, naposled 8.4.2017 15:12, historii můžete zobrazit

Historie The Walking Dead S07E11

8.4.2017 (CD1) Xavik6  
1.3.2017 (CD1) Xavik6  
28.2.2017 (CD1) Xavik6 Původní verze

RECENZE The Walking Dead S07E11

19.9.2017 14:11 Scott4 odpovědět
Díky
9.4.2017 9:38 Foton odpovědět
bez fotografie
bozii, diky moc
24.3.2017 20:23 hykel.tomas odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
10.3.2017 13:48 joso odpovědět
Díkičko...:-D
6.3.2017 15:18 wauhells Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji za překlad, ale i přečasy. Skvělá práce.
4.3.2017 23:53 merkuco odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
3.3.2017 19:42 Roman98 odpovědět
bez fotografie
dakujem
3.3.2017 19:31 marek_zet odpovědět
bez fotografie
zda se ze sedi The.Walking.Dead.S07E11.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-Cyphanix[ettv]
2.3.2017 17:23 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
1.3.2017 18:56 tralala546 odpovědět
bez fotografie
Díky
1.3.2017 17:27 Doctor2012 odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka za vašu prácu!
28.2.2017 2:46 matros odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Děkuji:-)Moc dekuji!
Nedokončil som ich, nevidím v tom zmysel, už sa venujem inému projektu.
Diky,ze ses do toho pustil!
Chvilku se to nehejbalo, ale už se to zase hejbe, tak snad do Vánoc...
Zverejníš tie svoje až po zverejnení týchto českých alebo kašleš na to?
Díky, nakonec jsem nějak ten volný čas našla :D. Titulky by snad mohly být už koncem týdne ;)
Na to, že máš zkouškové, jedeš docela slušně, Katie. Těším se na tvoje titulky a film.:-)
Upřímně, když si za pár korun koupíš VIP statut, žádné reklamy tě obtěžovat nebudou, nehledě na dalš
Jasne diky za info..
:D no veď hej, ono to asi nepozná ani kopa Slovákov, a pritom je ten výraz aj v Slovníku slovenského
Sleduj stav prekladu, kazdy den ho aktualizujem. Odhadovane dokoncenie nikdy neuvadzam, lebo nikdy n
Těším se jak malej kluk, moc děkuji za Vaši práci :-)
přeložte konečně nečo pořádného, ne ty americký sračky
dík
tak myslím si, že to bude moc pěkný film... dobrý výběr, díky :-)
Upřímně, klidně bych si adblock vypnul, nebýt té otravné vyskakovací reklamy. Raději odkliknu ''Ok,
Naozaj to prsklo AMC, pritom BluRay vyšlo len nedávno 7.12.
Dnes to bolo v TV s CZ dabingom.
Taky bych se přidal a chtěl bych poprosit jestli by to někdo přeložil
Právě jsem dopřekládala, udělám korektury a úpravy a snad během zítřka nahraju.
Paráda.ĎakujemA anglické
Super, vďaka, teším sa. Tu sú cz translátorové, možno ti to urýchlia.
Obohatil jsi mi slovník - pojem chochmes jsem neznal ;)
Na to si ako prišiel, že "sa na to vykašlal"? Tých dôvodov na zrušenie prekladu býva viacero.
Vypadá to, že se na to ten dotyčný vykašlal :-(
Odhadovany cas dokoncenia prosim? Dakujem
S ohledeme na to, na jaké verze se tady překládá, HORIZON je absolutně bez problémů.
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=15439mohli by ste to prelozit