Tyrant S02E03 (2014)

Tyrant S02E03 Další název

Faith 2/3

Uložil
bez fotografie
milanek11 Hodnocení uloženo: 6.7.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 325 Naposledy: 26.1.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 335 037 900 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Tyrant.S02E03.HDTV.LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Tyrant S02E03 ke stažení

Tyrant S02E03 (CD 1) 335 037 900 B
Stáhnout v jednom archivu Tyrant S02E03
Ostatní díly TV seriálu Tyrant (sezóna 2)

Historie Tyrant S02E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Tyrant S02E03

28.7.2015 8:14 Clear odpovědět

reakce na 882339


To nebude tím. Admin vidra jedná slušně. Znovu si přečti, co psal. Nebo ti přijde agresivní, když někdo veřejně označí toho, kdo skutečně lže, za lháře?
28.7.2015 7:58 ruhebitte odpovědět
bez fotografie

reakce na 877501


ADMIN HYDRA: v teple není dobrý zase tak moc užívat alkohol, někteří lidé jsou pak nepřiměřeně agresivní :-)
17.7.2015 21:18 zena52 odpovědět
bez fotografie
díky. bude přečas na web-dl????????
9.7.2015 16:44 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
uploader9.7.2015 15:06 milanek11 odpovědět
bez fotografie
Děkuji admin vidrovi že se mě zastal a v překladu budu pokračovat E04 bude zítra večer, nejpozději v sobotu dopoledne.
9.7.2015 13:29 ADMIN_ViDRA odpovědět

reakce na 877498


Jinak toho 6.7. jsem Milanka na mail informoval, ze preklad stale vznika, jen sem nebyl nahran. Nyni bys mel mit tedy vsechny potrebne informace a vraci se to k tomu, ze nemas cas...
9.7.2015 13:19 ADMIN_ViDRA odpovědět

reakce na 877498


No a ja ti duvod vysvetlil. Do prekladu se pustil nekdo dalsi, protoze jsi titulky nenahral. Tedy kdyby ses na nahrani nevykaslal, tak se to nestalo. Vymluvy na nedostatek casu jsou jen vymluvy, protoze nahrat titulky jinam ti problem nedelalo. Online jsi taky kazdy den. I vcera jsi u prvniho dilu do diskuze psal, pritom by misto psani do diskuze stacilo ty titulky nahrat... Proc to naschval zdrzujes netusim, asi to pro tebe neni priorita. V takovem pripade ale nemas duvod tady u tech titulku resit, ze se do prekladu pusti i nekdo dalsi.
9.7.2015 13:08 Bob.esh odpovědět
bez fotografie

reakce na 877495


Primadonu tu opet delas jen ty a o namyslenem pristupu bych radeji pomlcel. Ja se Milanka jen slusne zeptal. Nevim, proc bych sem titulky nemel chtit nahravat. Bezne to delam. Jak jsem psal, nestiham. Az bude cas nahraju je i sem. Nechapu, proc na dotaz pro Milanka odpovidas ty, ale jak jsi psal. Je to tim namyslenym pristupem...
9.7.2015 12:49 ADMIN_ViDRA odpovědět

reakce na 877488


s tim "Ti" jsi trochu mimo. kdyz nenahravas titulky, tak neval do jinych prekladatelu. to, ze se do prekladu pustil nekdo dalsi, je jen dusledek tveho namysleneho pristupu. jestli sem nechces nahravat titulky, tak to rekni rovnou a nedelej tady ze sebe takovou primadonu.
9.7.2015 12:18 Bob.esh odpovědět
bez fotografie

reakce na 877480


OK, tak ať Ti sem titulky nahrává milanek11 :-)
9.7.2015 11:30 ADMIN_ViDRA odpovědět

reakce na 877477


Tohle jako duvod neberu, nahrani zabere par sekund, do minuty bys to zvladl...
9.7.2015 11:22 Bob.esh odpovědět
bez fotografie

reakce na 877473


Mám to v plánu, jen to nestíhám. Klidně si je stáhni a nahoď si je sem. Zrovna se stěhuju + do toho maluju a skládám skříně :-D Hned jak bude volněji, tak to sem naházím.
9.7.2015 11:22 ADMIN_ViDRA odpovědět

reakce na 877462


Nehlede na to, ze tebe v minulosti taky nezajimalo, jestli nekdo neco pravidelne preklada od prvni rady a mel jsi potrebu se do toho navezt a serial prznit nekvalitnimi titulky...
9.7.2015 11:17 ADMIN_ViDRA odpovědět

reakce na 877462


Tve titulky zde nahrane nejsou, tak se nediv, ze si nekdo rekne, ze titulky chybi... A jaky konkretni duvod mas k tomu, ze sem ty titulky nenahrajes?
9.7.2015 10:36 Bob.esh odpovědět
bez fotografie
Zdravím, milanku,
proč se pouštíš do překladu něčeho, co má stále překladatele? Seriál překládám již od první řady a titulky vychází pravidelně.
8.7.2015 8:35 kvikvo odpovědět
bez fotografie
Prosím o prečas na web dl..Díky
7.7.2015 20:06 beniccio83 odpovědět
bez fotografie
Budu aj Titulky na druhu cast ??????????
6.7.2015 21:53 beniccio83 odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
6.7.2015 21:23 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
mám anglické titulky k seriálu ale nevím kde a jak požádat zda by je na seriál někdo přeložil a nača
ukažka akční pecka
Moooooccc děkuji vám..Jste super!!! Pristě mesic dám vás hlas... :-) :-)
Moc prosím o titulky ♥Nie sú.ďakujemďakujemdakujem
Guzelligin.Portresi.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-BdC_eng.srt
Prosim o preklad ... vonku je verzia Nathan's Kingdom (2020) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.MX] ... Dik
Taky bych byl rád kdyby se už někdo ujal překladu :)
https://premium.titulky.com/?Detail=0000331543&sub=The-Ring-T
Ony jsou někde české titulky krom prvních dvou dílů?
Toto by som prelozil, ale len do slovenciny. Na preklad do cestiny by som potreboval rodeneho Cecha
Misbehaviour.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG1. a 2. série nemá titulkyMisbehaviour.2020.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-CM
Film jde 28.5. do kin, takže rip bude asi brzy. Jinak bych se do toho pustila :-)
Tak idem na to, časovo podľa možností ... :-)
díky ti, moc se těším na film i na tvé titulky!! :-)
Přidávám se s prosbou o titulky 5 a 6 řady. Předem moc díky.
Díky za tvou práci :-)
tie dostupné EN titulky sú totálny šit. preložiť ich, tak to nedá zmysel. Konzultujem tie dialógy s
Cruel.Peter.2019.720p.WEBRip.x264.AAC-.YTS.MX.srt
Titulky čo si sem dal som prečasoval na bluray ripy.
Měl by zájem to někdo přeložit?
Weathering with You.2020.1080p.Bluray.DTS-HD.MA.5.1.X264-EVO

anglicke titulky:
do této neděle určitě, možná i dříve
Viděla jsem. Ale jak jsem už řekla, dopřeložím 2. sérii a až pak se vrhnu na překlad těch několika d
Nemohl by někdo přečasovat The.Ring.Two.2005.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM]??? Děkuji vám :-)