Vertical Limit (2000)

Vertical Limit Další název

 

Uložil
K4rm4d0n
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.4.2013 rok: 2000
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 486 Naposledy: 2.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 18 111 815 811 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Vertical.Limit.2000.BluRay.1080p.DTSMA.5.1.x264.dxva-FraMeSToR Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasované titulky od Ice.30 a opraveny některé OCR chyby.
IMDB.com

Titulky Vertical Limit ke stažení

Vertical Limit
18 111 815 811 B
Stáhnout v ZIP Vertical Limit

Historie Vertical Limit

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Vertical Limit

9.7.2023 20:56 HoufinoUbuntu Prémiový uživatel odpovědět
Sedí na Vertical.Limit.2000.1080p.BrRip.x264.YIFY (2:04:27)..Děkuji vám
29.12.2022 23:19 krewabeton odpovědět
bez fotografie
sedí vertical.Limit.2000.1080p.bluray.x264-brmp
7.12.2016 15:23 Tomen90 Prémiový uživatel odpovědět
Sedí i na Vertical.Limit.2000.720p.BrRip.x264.YIFY díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.Skvelé, velikánska vďaka.Děkujeme :-)