Vikaren (2007)

Vikaren Další název

Substitute

Uložil
bez fotografie
klatu Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.11.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 692 Naposledy: 30.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Vikaren.2007.DVDRip.XviD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad podle EN titulků.
Načasováno podle PL titulků pro tuto verzi.
IMDB.com

Titulky Vikaren ke stažení

Vikaren
Stáhnout v ZIP Vikaren

Historie Vikaren

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Vikaren

31.7.2020 20:34 romysa odpovědět
bez fotografie
Díky
3.11.2008 7:28 Huy odpovědět
bez fotografie
klatu: bodejd by to slo, kdyz iAPULA ma eng audio (cili dubing) a je tam uplne jiny text :-D skoda, ze mas dalsi skvely projekt...
3.11.2008 1:43 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
dik...jen skoda ze jsi to neprekladal z tech kompletnich orig eng subs...v techto toho dost chybi....
2.11.2008 19:53 mindhunter29 odpovědět
diky, klatu
uploader2.11.2008 18:26 klatu odpovědět
bez fotografie
Jo,to jsem už zjistil - bohužel pozdě,že "Noir" jsou podrobnější - ne snad že by tam bylo více slov(i když taky občas),ale jsou více odstupňované,to co já mám v jednom titulku,to je v nich ve dvou,ve třech...
Dělal jsem z LiGHTFiRE (= stejné jako MoA).Už jsem se o to pokoušel,ale předělávat 700 na 1200 tit. je snad horší, než začít z gruntu znova.Už se k tomuhle filmu nechci tímto způsobem vracet,mám už rozděláno něco jiného.
Takže přeji někomu hodně štěstí,kdo se o to pokusí :-)
2.11.2008 17:40 Huy odpovědět
bez fotografie
Jsou cool eng title ne The Substitute (2007) [DvdRip] [Xvid]-Noir, ktere maji perfektni casovani a sedi i na The.Substitute.2007.DVDRip.XviD-iAPULA. Maji ovsem 1230 radku, kdezto tvoje maji "jen" cca 727..? Dle jakych eng jsi to prekladal? Asi dle MoA ze? Hmm. Casnes i na iAPULA tedy?
uploader2.11.2008 17:13 klatu odpovědět
bez fotografie
Jo,zvlášť začátek byl pěknej,slušný efekty i herci..
Pro mindhunter29: přečasování na verzi TFE je nahozeno....
2.11.2008 16:14 LIVINGDEAD odpovědět
Skvělý film, moc se mi líbil :-)
uploader2.11.2008 16:12 klatu odpovědět
bez fotografie
Jo,na to tfe ti to předělám,jdu na to :-)
2.11.2008 15:41 mindhunter29 odpovědět
mozete to niekto precasovat na verziu dvdrip-tfe (729784320 b) resp. dvdrip-noir (737826816 b)?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Stone.Cold.Fox.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.HEVC-KyoGo [9,27 GB] Na WS.
Seng.fat.dak.ging.1988.AKA.The.Big.Heat.DUAL.2160p.UHD.Blu-ray.Remux.DV.HDR.HEVC.FLAC.1.0-CiNEPHiLES
Vypadá to skvěle, díky.
https://gruv.com/products/the-big-heat-4k-ultra-hd-blu-ray-uhd-_1000859222
Díky moc,že ses ujal překladu!mohol by dakto nahodit tie titulky?Výborně, milé překvapení. Díky.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421128 dikes
Už se moc těším! Děkuji, že pokračuješ, ať se daří.
Honey Bunch 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-NGPDěkuji
Předem velký dík za tvé titulky k tomuto téměř zapomenutému filmu.
Le.Roi.Soleil.AKA.No.One.Will.Know.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý


 


Zavřít reklamu