Wayward Pines S02E07 (2015)

Wayward Pines S02E07 Další název

Time Will Tell 2/7

Uložil
Anniie126 Hodnocení uloženo: 12.7.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 1 179 Naposledy: 16.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 264 353 411 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Wayward.Pines.S02E07.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Doktor Yedlin se dál snaží najít způsob, jak komunikovat s mutantí samicí, zatímco CJ ve světle aktuálních událostí vzpomíná na svou úlohu při realizaci celého projektu Wayward Pines a poodhalí něco ze své minulosti.


Vyskytne-li se jakýkoli problém, neváhejte se na mě obrátit. Pokud máte zájem o další přečas, stačí se ozvat, ráda titulky upravím.
IMDB.com

Titulky Wayward Pines S02E07 ke stažení

Wayward Pines S02E07 (CD 1) 264 353 411 B
Stáhnout v jednom archivu Wayward Pines S02E07
Ostatní díly TV seriálu Wayward Pines (sezóna 2)

Historie Wayward Pines S02E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Wayward Pines S02E07

20.7.2016 5:35 satri06 odpovědět
bez fotografie
diky
13.7.2016 19:40 tukin4 odpovědět
bez fotografie
Děkují Anniie jsem ti velice vděčný. A přeji příjemné aklimatizování po dovolené :-)
13.7.2016 8:30 leskonka1976 odpovědět
bez fotografie
Díky.
12.7.2016 23:49 POBI607 odpovědět
bez fotografie
Díky
12.7.2016 22:40 empty1984 odpovědět
bez fotografie
Nádhera! Skvělá práce ;-) Díky moc!
12.7.2016 22:20 For-ever odpovědět
bez fotografie
dakujem
12.7.2016 20:47 pavelbmw1 odpovědět
bez fotografie
díky,prosil bych o web-dl titulky
12.7.2016 20:31 misak77 odpovědět
bez fotografie
srdečné díky :-)
12.7.2016 20:17 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
12.7.2016 20:06 DanaW odpovědět
bez fotografie
moc děkuji! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Kdyby se to tak někomu podařilo přeložit.
Zdravím všechny :) hledám někoho kdo by mi udělal české titulky ke staršímu seriálu: Friday Night Li
nechcem byt "..." ale neujal by sa toho niekto?
Jupí konečně to někdo překládá díky moc.
Paráda! Díky předem že překládáš! na tohle se těším! Díky moc. :-)
Diky za překlad... také se moc těším na zbytek.
Ahoj, netrpělivě čekám na další titulky. Nějaká představa kdy by mohly být? Každopádně tak jako tak
paráda, ďakujem, že si sa do toho pustil ;-)
9/11 je na Netflixu S02
Tiež sa pripájam , bola to super prvá seria .
Díky
Zdravim.super ze to prekladas. Verzia ?
Unhinged.2020.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-FGT
Poprosím cz preklad diky :)
Aha, to mě nenapadlo zjišťovat, v jakým je to jazyku, tak ještě nic no.
Skvělé! 2. díl na světě s titulky, moc a moc děkuji za tu megarychlost. Špička! Tom. :-)
poprosim o preklad,daju sa uz stiahnut 3 casti NTG
Stejné je to s Wireless, jsou pouze ruské Octopusy nebo IdeaFilm.
sak o tom pisem aje to po Rusky len a vsetko na tej stranke
díky, že to překládáš...
těším se na titulky od tebe...! :-)
No nasiel som s02 ale je to vsetko po rusky zatial
Vyštrachal jsem torrent 50.States.of.Fright.S02.400p.Octopus na btdb. Ale je fakt, že na obvyklých m
Diky za překladChop.Chop.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO.srt
Otevri si Issue https://github.com/beam-kodi-addons-repository/service.subtitles.titulky.com/issues
Díky, že ses toho ujala :-)Opravdu? Já to nikde nenašla.
Už se těšim na 5 a 6 díl. Ty zatim nejsou přeloženy. G.
Ďakujem :-):-):-)Prosím o překlad druhé série. Díky!!!