Wayward Pines S02E09 (2015)

Wayward Pines S02E09 Další název

Walcott Prep 2/9

Uložil
Anniie126 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.7.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 100 Naposledy: 23.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 218 829 869 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Wayward.Pines.S02E09.WEB-DL.x264-FUM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Seriál se kvapem blíží do finále a napětí se stupňuje. Mutantů se kolem města srocuje stále víc a víc a Wayward Pines rozhodně nemá dost sil na to, aby se jim postavilo, takže se Jason rozhodne pro jediné možné řešení, které se ovšem zkomplikuje. Celá situace se zamotá ještě víc, když se dozvíme víc jak o původu Jasona, tak Kerry.


Vyskytne-li se jakýkoli problém, neváhejte se na mě obrátit. Pokud máte zájem o další přečas, stačí se ozvat, ráda titulky upravím.
IMDB.com

Trailer Wayward Pines S02E09

Titulky Wayward Pines S02E09 ke stažení

Wayward Pines S02E09
218 829 869 B
Stáhnout v ZIP Wayward Pines S02E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Wayward Pines (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Wayward Pines S02E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Wayward Pines S02E09

14.8.2016 23:24 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
uploader24.7.2016 11:22 Anniie126 odpovědět

reakce na 987937


Přečas na FLEET bude, zrovna se s ním peru, nějak se to rozutíká, kde nemá, a nevím proč. :-D
22.7.2016 7:30 Riddickl odpovědět
bez fotografie
Uděláš přesčas na Fleet prosím?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám
prida niekto titulky prosim? uz by mali byt dostupne na AMZN
Avatar mě přestal bavit po druhým dílu, na třetí se kouknu, až nebudu mít co sledovat... takže asi n


 


Zavřít reklamu