Zoo S02E07 (2015)

Zoo S02E07 Další název

Jamie's Got a Gun 2/7

Uložil
Laerrrry Hodnocení uloženo: 5.8.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 107 Naposledy: 9.12.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 281 124 614 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV x264-LOL, XviD-AFG, 1080p-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
V tomhle díle se vyskytují dvě říkanky - jedna z nich slouží k zapamatování počátečních písmen - tuhle říkanku jsem nepřekládala (aby odpovídala těm písmenům), protože v češtině by na ona počátení písmena nic nedávalo smysl. Pro děj jsou ale důležitá ta písmena, ne ta říkanka, tak snad to nebude vadit:-) Podobně je na tom i druhá říkanka, která slouží jako mnemonická pomůcka a v češtině nedává moc smysl.
(Pokud někdo ale vymyslí českou variantu, nebudu se zlobit:-) )


Sponzor překladu: TrickaZeSerialu.cz

_______
Nenahrávejte titulky na jiné servery, děkuji.
IMDB.com

Titulky Zoo S02E07 ke stažení

Zoo S02E07 (CD 1) 281 124 614 B
Stáhnout v jednom archivu Zoo S02E07
Ostatní díly TV seriálu Zoo (sezóna 2)
titulky byly aktualizovány, naposled 5.8.2016 21:05, historii můžete zobrazit

Historie Zoo S02E07

5.8.2016 (CD1) Laerrrry  
5.8.2016 (CD1) Laerrrry  
5.8.2016 (CD1) Laerrrry Původní verze

RECENZE Zoo S02E07

16.3.2017 21:22 Aziatix Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji
11.9.2016 17:57 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
16.8.2016 21:24 matufrantisek odpovědět
bez fotografie
aneb, jak někomu spravit den... dík za titulky :-)
11.8.2016 13:57 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
8.8.2016 10:20 milena.m odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
7.8.2016 11:17 hlj1bj odpovědět
bez fotografie
Díky moc za kvalitu a rychlost
7.8.2016 9:09 Alzbeta11 odpovědět
bez fotografie
Děkuju!
6.8.2016 16:32 myshik odpovědět
bez fotografie
díky moc
6.8.2016 7:55 MartiSr odpovědět
bez fotografie
Velké díky! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
The.Festival.2018.1080p.BluRay.X264-AMIABLEVelké díkyVelké díky
hlas je jistej! :) prosím děkuju za překlad
Jak jsem si všiml, režisér M. Haneke byl zde dost často překládán. Jeden z mála jeho filmů, který se
no doufam že do vánoc :-D
Skvely dokumentarny film, pre vsetkych rodicov, rebelov ich roby. Big beat, rockNroll, 60te a 70roky
Vyloženě pravidelnost bych nečekal, protože s časem to může být někdy komplikované. Tento víkend mě
Prosim bude nekdo prekladat treti serii?
The.World.According.to.Dick.Cheney.720p.HDTV.x264-EVOLVE [PublicHD]
diky..
Taky bych ocenil info, jak to výhledově vypadá, případně jestli v přeložených dílech bude nějaká pra
Naozaj si dáva dosť na čas ....
Politika 2 titulků týdně asi taky není.. jelikož za tento týden bohužel vyšel jen s E05 a pochybuji,
Ahojte, běží třetí řada, ujme se prosím někdo překladu?
Napr. na Mowgli.Legend.of.the.Jungle.2018.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-NTG, diky
Děkuji, že překládáš. Těším se.V pohodě slovenština je supr :)napodobne, aj ked do Vianoc este daleko :)Běž do kina.Áno, dokument.
Na toto sa nikdy titulkov nedočkáme, asi je to nad sily prekladateľov.
Mám film stažený už dlouho, ale moje lámaná fránina mi na to nestačí, tak se také připojuji k prosbě
Tout.Nous.Separe.2016.FRENCH.BDRip.XviD-FuNTo je dokument nie?55.Steps.2018.WEB-DL.x264-FGTAnglické titulky zde:RBG.2018.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG55.Steps.2017.1080p.WEBRip.x264-[YTS.AM]Předem děkuji =)