1864 S01E02 (2014)

1864 S01E02 Další název

  1/2

Uložil
Ra-est Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.1.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 907 Naposledy: 30.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 846 000 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 1864.S01E02.DANISH.720p.HDTV-pir8 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí taky na release 1864.s01e02.danish.hdtv.x264-tvbyen

Píseň, kterou zpívá Peter na začátku dílu se jmenuje "I Danmark er jeg f?dt" s textem od H. Ch. Andersena hudbou od Henrika Runga. Oficiální český překlad asi neexistuje, tak se budete muset spokojit s mým pokusem. (Text celé písně je pro zájemce k vidění tady: http://www.ugle.dk/i_danmark_er_jeg_foedt_1.html )
Další píseň v čase 25:50 je stará dánská lidová píseň "Den Lange Hr.Jensen". I tady oficiální český překlad nejspíš není, takže následuje můj pokus o překlad. Pozn.: Jokum v písničce je mužské jméno, pravděpodobně jméno pana Jensena.
(Kdyby si chtěl někdo poslechnout celou písničku v trochu novějším podání, tak na youtube ji zpívá dánský zpěvák, který si říkal C?sar. https://www.youtube.com/watch?v=1hOISgoDO9o)
IMDB.com

Titulky 1864 S01E02 ke stažení

1864 S01E02
846 000 000 B
Stáhnout v ZIP 1864 S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu 1864 (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie 1864 S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 1864 S01E02

18.3.2022 17:08 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik, precasoval som to na verziu 1864 (2014) - S01E02 - Episode 2 (1080p BluRay x265 Silence) :-)

příloha 1864 (2014) - S01E02 - Episode 2 (1080p BluRay x265 Silence).srt
6.10.2015 10:52 jamboree odpovědět
bez fotografie
...thanks...!
22.3.2015 9:52 skalkav odpovědět
bez fotografie
Děkuju!!!!!
12.1.2015 20:46 megelka odpovědět
bez fotografie
Děkuju za titulky a těším se na další :-) máš můj obdiv za ovládání dánštiny! :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Asi bych taky raději poprosil o hezké vtipné a patřičné dialogy v češtině od některého z místních zk
10. Června na Amazon Prime
Over.Your.Dead.Body.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Tiež ma to už svrbí. Rád by som si to pozrel.
Ano je to tak 2.6 což mi přijde extrémně brzo. Budou i titulky ?
Mermaid.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KHN
stale nic ?
Sorry, mas pravdu, teraz som to stiahol. Tvari sa to akomMovie, je ale exe.
Jednoducho vezmi ten co je v Movies, Games je .exe :)
Hodně titulků je na Open......com, ale jelikož jsem krom cz jazykově nepolíben, byl bych opravdu rád
Jednoducho text prepíšte. Ja dávam pod orig. názvom a načítaný eng text z imdb prepíšem. Link na imd
Omlouvám se za svou blbost, moc mě to mrzí
The Secret Agent aka O Agente Secreto 2025 Hybrid 2160p UHD Blu-ray Remux DoVi HDR10+ HEVC DTS-HD MA
Že by se do toho někdo konečně pustil? AidyTheWeird díky
Paráda, moc se těším. ;) Díky za Tvoje překlady.
Přeložil by to někdo?
Tak já jsem hledal titulky na kompletní seriál Teurigeo (2025), našlo to místo toho seriál Unmasked
Skvělé, díky moc. Posílám hlas.
Ahoj, nedokázal by prosím někdo sehnat české titulky z KVIFF.TV k filmu It Was Just an Accident? :)
pro příště si prosím tyto komentáře odpusť. nemá smysl zde upozorňovat na strojové překlady jinde na
Díky za překlad druhé série...
Příště mi napište na mail, udělal jsem zbytečně 300 řádků. Stáhnul jsem si ty titulky, přeložené jso
Chtěl by to někdo přeložit?A sakra, já se s tím mučím celý den.
https://www.csfd.cz/uzivatel/26299-htb/prehled/
Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE.exe :-D To asi neklapne
Poprosim na Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE. Dakujem.
To je myslím dobrá zpráva, je jenom škoda, že nelze získat kontakt na překladatele tohoto filmu.....
Dobrý den, titulky se před 4 dny objevily na opensub