976-EVIL (1988)

976-EVIL Další název

Předvolba 976

Uložil
BoredSeal Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.10.2008 rok: 1988
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 246 Naposledy: 27.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 839 561 216 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 976 Evil (1988) [Xvid] [DvdRip] 420Demons.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky 976-EVIL ke stažení

976-EVIL
839 561 216 B
Stáhnout v ZIP 976-EVIL

Historie 976-EVIL

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 976-EVIL

14.11.2021 13:32 KeyMo90 odpovědět
bez fotografie
Sedi na 976-EVIL.1988.1080p.BluRay.x264-PSYCHD :-)
28.12.2017 13:14 romysa odpovědět
bez fotografie
Díky
4.11.2017 1:24 Cordell odpovědět
bez fotografie
Super jen skoda ze je to na kratsi verzi a to 92min (sedi na blu-ray) misto na delsi 105min (i kdyz ma nepodstatne sceny)
20.5.2017 14:50 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc ti dik
3.1.2011 11:58 palistok999 odpovědět
bez fotografie
dakujem a prosím Vás titulky na 2 cast nemate ??
uploader3.10.2008 17:53 BoredSeal odpovědět
dík, druhý díl nemám ani jako rip ani jako DVD.
2.10.2008 7:00 kornkid odpovědět
dakujem na toto som titulky fakt necakal. nebudes nahodou robit aj na druhy diel?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám


 


Zavřít reklamu