Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Enterprise S02E04
S02E04
2001
252
lopucha2142
Enterprise S02E04 - Dead Stop
S02E04
2002
242
Anonymní
Enterprise S02E05
S02E05
2001
265
lopucha2142
Enterprise S02E05 - A Night in Sickbay
S02E05
2002
234
Anonymní
Enterprise S02E06
S02E06
2001
274
lopucha2142
Enterprise S02E06 - Marauders
S02E06
2002
239
Anonymní
Enterprise S02E07
S02E07
2001
256
lopucha2142
Enterprise S02E07 - The Seventh
S02E07
2002
214
Anonymní
Enterprise S02E08
S02E08
2001
310
lopucha2142
Enterprise S02E08 - The Communicator
S02E08
2002
263
Anonymní
Enterprise S02E09
S02E09
2001
312
lopucha2142
Enterprise S02E09 - Singularity
S02E09
2002
263
Anonymní
Enterprise S02E10
S02E10
2001
333
lopucha2142
Enterprise S02E10 - Vanishing Point
S02E10
2002
315
Anonymní
Enterprise S02E11
S02E11
2001
293
lopucha2142
Enterprise S02E11 - Precious Cargo
S02E11
2002
270
Anonymní
Enterprise S02E12
S02E12
2001
272
lopucha2142
Enterprise S02E12 - The Catwalk
S02E12
2002
222
Anonymní
Enterprise S02E13
S02E13
2001
253
lopucha2142
Enterprise S02E13 - Dawn
S02E13
2002
193
Anonymní
Enterprise S02E14
S02E14
2001
251
lopucha2142
Enterprise S02E14 - Stigma
S02E14
2002
204
Anonymní
Enterprise S02E15
S02E15
2001
278
lopucha2142
Enterprise S02E15 - Cease Fire
S02E15
2001
471
Logan
Enterprise S02E16
S02E16
2001
264
lopucha2142
Enterprise S02E16 - Future Tense
S02E16
2002
194
Anonymní
Enterprise S02E17
S02E17
2001
256
lopucha2142
Enterprise S02E17 - Camanar
S02E17
2002
168
Anonymní
Enterprise S02E18
S02E18
2001
248
lopucha2142
Enterprise S02E18 - The Crossing
S02E18
2002
169
Anonymní
Enterprise S02E19
S02E19
2001
248
lopucha2142
Enterprise S02E19 - Judgement
S02E19
2002
176
Anonymní
Enterprise S02E20
S02E20
2001
250
lopucha2142
Enterprise S02E20 - Horizon
S02E20
2002
159
Anonymní
Enterprise S02E21
S02E21
2001
249
lopucha2142
Enterprise S02E21 - The Breach
S02E21
2002
141
Anonymní
Enterprise S02E22
S02E22
2001
266
lopucha2142
Enterprise S02E22 - Cogenitor
S02E22
2002
187
Anonymní
Enterprise S02E23
S02E23
2001
282
lopucha2142
Enterprise S02E23 - Regeneration
S02E23
2002
185
Anonymní
Enterprise S02E24
S02E24
2001
274
lopucha2142
Enterprise S02E24 - First Flight
S02E24
2002
174
Anonymní
Enterprise S02E25
S02E25
2001
247
lopucha2142
Enterprise S02E25 - Bounty
S02E25
2002
154
Anonymní
Enterprise S02E26
S02E26
2001
272
lopucha2142
Enterprise S02E26 - The Expanse
S02E26
2002
178
Anonymní
Enterprise S03E01
S03E01
2001
314
lopucha2142
Enterprise S03E02
S03E02
2001
303
lopucha2142
Enterprise S03E03
S03E03
2001
299
lopucha2142
Enterprise S03E04
S03E04
2001
293
lopucha2142
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru