Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Star Trek TNG S02E02
S02E02
1987
224
lopucha2142
Star Trek TNG S02E03
S02E03
1987
206
lopucha2142
Star Trek TNG S02E04
S02E04
1987
225
lopucha2142
Star Trek TNG S02E05
S02E05
1987
214
lopucha2142
Star Trek TNG S02E06
S02E06
1987
208
lopucha2142
Star Trek TNG S02E07
S02E07
1987
212
lopucha2142
Star Trek TNG S02E08
S02E08
1987
212
lopucha2142
Star Trek TNG S02E09
S02E09
1987
227
lopucha2142
Star Trek TNG S02E10
S02E10
1987
206
lopucha2142
Star Trek TNG S02E11
S02E11
1987
218
lopucha2142
Star Trek TNG S02E12
S02E12
1987
211
lopucha2142
Star Trek TNG S02E13
S02E13
1987
207
lopucha2142
Star Trek TNG S02E14
S02E14
1987
209
lopucha2142
Star Trek TNG S02E15
S02E15
1987
217
lopucha2142
Star Trek TNG S02E16
S02E16
1987
241
lopucha2142
Star Trek TNG S02E17
S02E17
1987
228
lopucha2142
Star Trek TNG S02E18
S02E18
1987
227
lopucha2142
Star Trek TNG S02E19
S02E19
1987
213
lopucha2142
Star Trek TNG S02E20
S02E20
1987
219
lopucha2142
Star Trek TNG S02E21
S02E21
1987
219
lopucha2142
Star Trek TNG S02E22
S02E22
1987
209
lopucha2142
Star Trek TNG S03E01
S03E01
1987
225
lopucha2142
Star Trek TNG S03E02
S03E02
1987
202
lopucha2142
Star Trek TNG S03E03
S03E03
1987
209
lopucha2142
Star Trek TNG S03E04
S03E04
1987
212
lopucha2142
Star Trek TNG S03E05
S03E05
1987
208
lopucha2142
Star Trek TNG S03E06
S03E06
1987
218
lopucha2142
Star Trek TNG S03E07
S03E07
1987
208
lopucha2142
Star Trek TNG S03E08
S03E08
0000
207
lopucha2142
Star Trek TNG S03E09
S03E09
1987
222
lopucha2142
Star Trek TNG S03E10
S03E10
1987
229
lopucha2142
Star Trek TNG S03E11
S03E11
1987
221
lopucha2142
Star Trek TNG S03E12
S03E12
1987
223
lopucha2142
Star Trek TNG S03E13
S03E13
1987
235
lopucha2142
Star Trek TNG S03E14
S03E14
1987
222
lopucha2142
Star Trek TNG S03E15
S03E15
1987
236
lopucha2142
Star Trek TNG S03E16
S03E16
1987
214
lopucha2142
Star Trek TNG S03E17
S03E17
1987
222
lopucha2142
Star Trek TNG S03E18
S03E18
1987
221
lopucha2142
Star Trek TNG S03E19
S03E19
1987
214
lopucha2142
Star Trek TNG S03E20
S03E20
1987
222
lopucha2142
Star Trek TNG S03E21
S03E21
1987
212
lopucha2142
Star Trek TNG S03E22
S03E22
1987
210
lopucha2142
Star Trek TNG S03E23
S03E23
1987
212
lopucha2142
Star Trek TNG S03E24
S03E24
1987
216
lopucha2142
Star Trek TNG S03E25
S03E25
1987
213
lopucha2142
Star Trek TNG S03E26-S04E01
S03E26
1987
280
lopucha2142
Star Trek TNG S04E02
S04E02
1987
230
lopucha2142
Star Trek TNG S04E03
S04E03
1987
220
lopucha2142
Star Trek TNG S04E04
S04E04
1987
219
lopucha2142
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ano, tak tento italsko - český film také už několik let marně sháním, hlavní roli v tomto snímku obs
Hmm:) Tak tohle vypadá hodně zajímavě.
Také jsem neuspěl s hledáním a to mě štve, protože podle některých commentů je to neprávem opomíjený
lol, ty jsi dobrý komik. prosba o nepropagování strojových překladů platí i pro tebe. prosím, respek
Celá diskuse mi silneě připomíná dobu, kdy dělníci rozbíjeli stroje s výkřiky "berou nám práci". A p
Bude i 7 díl prosím?
Dakujem, o tom som vobec netusil a to som tu aspon 15 rokov
+1
Moc děkuji.
Dal jsem na WS.
Good.Night.and.Good.Luck.2025.COMPLETE.BLURAY-UNTOUCHED
na rutrackeru je BDRemux
Dalo by se to prosím někde najít?
Navrhujem ukončiť túto diskusiu, ADMIN_ViDRA to vysvetlil podľa mňa dobre a ja uznávam, že som urobi
chceš říct, že je potřeba psát do pravidel, že by uživatelé neměli diskuze používat na výměnu recept
Toto je boj s větrnými mlýny. Já to už několikrát zkoušel. Nic se nezměnilo. Vydra má svojí pravdu a
15 žádostí je málo...?
ak by niekoho zaujimalo tak raw en titulky
dakujem
11. ledna na Amazon Prime
máš to tam
Aby bolo jasne, ja som kategoricky proti translatorom v akejkolvek forme. A chapem, preco asi nechce
The.Night.Manager.S02E01.HLG.2160p.WEB.h265-EDITH.mkv
No.Me.Sigas.2025.WEB-DL.1080p
vie niekto zohnat tutu verziu a dat ju na ws Sudden Outbursts of Emotions 2025 1080p AMZN WEB-DL DDP
OK pochopil som tvoju výčitku, neuvedomil som si ako to môže byť pochopené. Beriem na vedomie a ospr
v pravidlech je uvedeno, že je zakázáno odkazovat mimo tento web. překladatel voyager16 zde v diskuz
Ty vole ty bys byl právník jako víno
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru