Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Star Wars: The Bad Batch S02E15
S02E15
2021
14
Nih
Star Wars: The Bad Batch S02E16
S02E16
2021
16
Nih
Star Wars: The Bad Batch S02E16
S02E16
2021
167
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E01
S03E01
2021
143
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E01
S03E01
2021
21
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E02
S03E02
2021
20
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E02
S03E02
2021
144
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E03
S03E03
2021
23
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E03
S03E03
2021
141
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E04
S03E04
2021
145
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E04
S03E04
2021
23
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E05
S03E05
2021
127
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E05
S03E05
2021
20
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E06
S03E06
2021
14
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E06
S03E06
2021
107
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E07
S03E07
2021
13
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E07
S03E07
2021
114
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E08
S03E08
2021
15
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E08
S03E08
2021
115
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E09
S03E09
2021
17
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E09
S03E09
2021
129
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E10
S03E10
2021
112
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E10
S03E10
2021
13
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E11
S03E11
2021
116
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E11
S03E11
2021
14
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E12
S03E12
2021
14
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E12
S03E12
2021
118
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E13
S03E13
2021
118
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E13
S03E13
2021
13
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E14
S03E14
2021
10
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E14
S03E14
2021
93
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E15
S03E15
2021
13
Nih
Star Wars: The Bad Batch S03E15
S03E15
2021
106
Nih
Star Wars: The Clone Wars
2008
679
Anonymní
Star Wars: The Clone Wars
2008
422
Hedl Tom
Star Wars: The Clone Wars
2008
308
Anonymní
Star Wars: The Clone Wars
2008
2003
Ferry
Star Wars: The Clone Wars
2008
503
Ferry
Star Wars: The Clone Wars
2008
1417
czmimi
Star Wars: The Clone Wars
2008
9987
Ferry
Star Wars: The Clone Wars
2008
2631
Ferry
Star Wars: The Clone Wars
2008
4769
Ferry
Star Wars: The Clone Wars
2008
687
Ferry
Star Wars: The Clone Wars
2009
62
Anonymní
Star Wars: The Clone Wars
2008
1130
Kenobe
Star Wars: The Clone Wars
2008
391
Kenobe
Star Wars: The Clone Wars
2008
522
Kenobe
Star Wars: The Clone Wars - Darth Maul Returns
2012
146
petkaKOV
Star Wars: The Clone Wars Legacy S07E01
S07E01
2008
242
jh666
Star Wars: The Clone Wars Legacy S07E02
S07E02
2008
134
jh666
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)
Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)
Je to marný, je to marný, je to marný…
hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru