Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
The Transporter 2   2005 8934 CZ 1 0MB M@rty
The Transporter 2   2005 2699 CZ 1 699.92MB Anonymní
The Transporter 2   2005 2210 CZ 1 699.92MB Tsusaku
The Transporter 2   2005 4461 CZ 1 700.65MB Malicka
The Transporter 2   2005 3912 CZ 1 699.51MB Engeer
The Transporter 2   2005 4436 CZ 1 0MB Vrtulnik
The Transporter 2   2005 3341 CZ 1 675.98MB Anonymní
The Transporter 2   2005 4030 CZ 1 678.43MB Anonymní
The Transporter 2   2005 4049 CZ 1 795.3MB asconline
The Transporter 2   2005 8570 CZ 1 0MB spawn
the transporter 2   2005 476 CZ 2 0MB Anonymní
Transporter 2   2005 1198 CZ 1 4446.81MB K4rm4d0n
Transporter 2   2005 394 CZ 1 0MB raxor
Transporter 2   2005 300 CZ 1 699.92MB MysticTurtle
Transporter 2   2005 617 CZ 1 8994.47MB pejsek932
Transporter 2   2005 709 CZ 1 808.11MB Karpi
Transporter 2   2005 1292 CZ 1 4478.58MB marflash
Transporter 2   2005 1229 CZ 1 4446.81MB houdini
Transporter 2   2005 1835 CZ 1 700.74MB Pilmajer
Transporter 2   2005 749 CZ 1 0MB McLane
Transporter 2   2005 860 CZ 1 699.92MB bachta
Transporter 2   2005 1072 CZ 1 699.74MB tomasv01
Transporter 2   2005 856 CZ 1 699.74MB Aromeo
Transporter 2   2005 409 CZ 2 701.46MB bubbic
transporter 2   2005 1060 CZ 1 0MB Anonymní
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Pardon, ak som zmeškal nejakú konverzáciu autora.
Chcem sa spýtať prečo odrazu zmizla ikona a hodno
na fastshare
V tom máš pravdu, ja nie som odborník, ale aspoň nadšenec a nejaký prehľad v kozmonautike mám. Teda
lepsi? jakoze tu pitchovinu celou pretocili? super, hned stahuju :)
dikAz to bude hotove nahrane a schvaleneKdy to asi budu moct stahnout?
já na to koukal, a čistě jenom překlad by nebyl problém, problém je udělat jej tak, aby byl fakticky
vysla lepsi verze zarucene od WILL1869
John Wick 3 2019 720p HDCAM HQ-H264 AC3 ADDS CUT OUT WILL186
Jj please
Kdyby se to podařilo, tak bych byl moc rád a možná že nejenom já.
Ja to môžem preložiť do slovenčiny, ale pár dní to potrvá. Je tam 1590 riadkov...
Dobrý den, shodou náhod tento námět budu překládat pro jiné využití, ale pokud zbyde čas, můžu se po
Našel by se fanda hororů, který by to z recese přeložil?
Zdravim preklada to nekdo vubec?
Díky, díky, díky. Těším se jako sviňa :-D
Už sa neviem dočkať!
Je možné do sekcie "Software pro přehrávání videa":
https://www.titulky.com/precti-si-zakladni-napo
Prosím o překlad.
Jak to prosím vypadá s překladem ? :) A kdy se přibližně můžeme těšit ? Dík. ;-)
https://www.titulky.com/precti-si-zakladni-napovedu-2
Chcete mi říct, že i po desítkách hodin strávených děláním titulků mi prostě za pár měsíců neaktivit
Taky nějak nevidím důvod proč ji mazat někteří jedinci tu pravidelně nadávají překladatelům, když n
Prosím o překlad
Takže asi nic, co? Žádný fanda do kosmonautiky se nenajde?
Koukám, že i tady se najde dost oslích palic, co vidí slovo neziskovka a hnedka zvrací pomatené kome
OMG??? a prečo by ich nemohol platiť? veď hentá "zakladateľka" tu hľadá len blbca, ktorý by pre nich
No, to máš asi pravdu.
Myslím, že kdyby je platil Soros, tak by zaplatil i blbé titulky, nemyslíš? OMG
Koho? Tebe? Souhlas