Transporter 2 (2005)

Transporter 2 Další název

Kurýr 2

Uložil
K4rm4d0n
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.6.2008 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 413 Naposledy: 3.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 662 820 010 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Transporter.2.2005.720p.BluRay.x264-SEPTiC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky jsou ripnuté z DVD a opravené chyby vzniklé ripováním...
IMDB.com

Titulky Transporter 2 ke stažení

Transporter 2
4 662 820 010 B
Stáhnout v ZIP Transporter 2

Historie Transporter 2

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Transporter 2

7.10.2022 22:46 HoufinoUbuntu Prémiový uživatel odpovědět
Sedí na Transporter.2.2005.1080p.BrRip.x264.YIFY+HI...Děkuji vám
3.4.2020 15:09 4nation odpovědět
bez fotografie
vedel by niekto prosim zobrat titulky a prerobit/upravit ich aby sedeli na :

Transporter 2 2005 DC (1080p Bluray x265 HEVC 10bit AAC 5.1 Tigole) [UTR] .. na ten DC (directors cut) verziu nefunguju ziadne z tych co su tu a vyskusal som vsetky...
27.2.2018 19:52 peknypotkan Prémiový uživatel odpovědět
sedí aj na Transporter.2.2005.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
9.5.2009 15:39 st.jim odpovědět
bez fotografie
sedí i na verzi: Transporter.2.2005.1080p.BluRay.DTS.x264-ESiR
30.11.2008 19:01 hubert Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
TO DAVID KDYZ UZ TO MAS STAZENY TAK TO JE URCITE NEKDO RYCHLE NAHODI !!! SLEDUJ ROZPRAC. MAKA NANICH FERRY
30.11.2008 18:54 david017 odpovědět
bez fotografie
kedy date na trh uz aj transporter 3 titulky uz by som aj potreboval bo film mam uz stahnuty
30.11.2008 18:50 david017 odpovědět
bez fotografie
kedy date na trh uz aj transporter 3 titulky uz by som aj potreboval bo film mam uz stahnuty
30.11.2008 18:49 david017 odpovědět
bez fotografie
kedy date na trh uz aj transporter 3 titulky uz by som aj potreboval bo film mam uz stahnuty
30.11.2008 18:49 david017 odpovědět
bez fotografie
kedy date na trh uz aj transporter 3 titulky uz by som aj potreboval bo film mam uz stahnuty
uploader29.6.2008 16:41 K4rm4d0n odpovědět
Ještě dodám, že kvůli kódování ANSI nebylo možné zachovat znaky "è" a "û", které se vyskytnou ve dvou titulcích. Konkrétně tyto:

314
00:40:01,723 --> 00:40:04,191
- Crème brûlée, croque monsieur.
- Crème brûlée?

315
00:40:04,283 --> 00:40:05,511
- Crème brûlée.
- Coque?

Vše ostatní je přesně podle originálního DVD...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB