Adventure Time S01E08 (2010)

Adventure Time S01E08 Další název

Adventure Time 1x08 What is Life - Ocean of Fear 0/8

Uložil
bez fotografie
TommyBlasta Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.9.2013 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 274 Naposledy: 28.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 233 163 599 B typ titulků: --- FPS: -
Verze pro casdobrodruzstvi.cz Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky k dvojepizodě: What is Life - Ocean of Fear.
Pokud vám titulky nesedí k vašemu releasu, tak navštivte www.casdobrodruzstvi.cz , kde najdete sedící epizody s již přiloženými titulky.

Přečasovat titulky klidně můžete, ale pokud možno neměňte obsah. Dík.

Ať se vám líbí.
IMDB.com

Titulky Adventure Time S01E08 ke stažení

Adventure Time S01E08
233 163 599 B
Stáhnout v ZIP Adventure Time S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Adventure Time
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Adventure Time S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Adventure Time S01E08

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.