All Creatures Great and Small S04E07 (2020)

All Creatures Great and Small S04E07 Další název

Všechny velké a malé bytosti S04E07 4/7

Uložil
zwicky Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.1.2024 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 134 Naposledy: 17.6.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro All.Creatures.Great.and.Small.2020.S04E07.On.a.Wing.and.a.Prayer.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-RNG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Trailer All Creatures Great and Small S04E07

Titulky All Creatures Great and Small S04E07 ke stažení

All Creatures Great and Small S04E07
Stáhnout v ZIP All Creatures Great and Small S04E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu All Creatures Great and Small (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie All Creatures Great and Small S04E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE All Creatures Great and Small S04E07

6.12.2025 21:20 mishain Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Máte někdo přečasování na WEB-DL verzi? Ještě tenhle díl mi chybí.
2.1.2025 20:52 stasojaso odpovědět
bez fotografie
ďakujem
12.11.2024 17:24 vopakslik odpovědět
bez fotografie
Prosím, prosím také o překlad, venku je 6 epizod a čeká se jen na vánoční speciál. Díky moc.
9.10.2024 7:47 sabog odpovědět
bez fotografie
Ahoj zwicky, budeš prekladať aj 5. sériu? Už sú vonku 3 epizódy.
25.1.2024 13:43 exequatur Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji za titulky.
9.1.2024 14:22 pushover odpovědět
bez fotografie
Díky
7.1.2024 15:39 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
6.1.2024 21:44 sabog odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)
6.1.2024 20:28 malavanilk odpovědět
bez fotografie
děkuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc, klidně si dej na čas. Kdo to chtěl vidět už to viděl a na těch pár dnů už nezáleží.
Ani po pěti dnech to stále není přeložené?
Bude to dnes nebo spis pondeli?
Kde mohu stáhnout titulky zpracované od Deiiiigo? Radsi se uz podivam na editovane AI titulky
Muzu se zeptat kde mohu stahnout tyto titulky?
English 23,976 FPS
Ještě jednou díky a snad se tedy dnes zadaří.
Proboha, co trvá tak dlouho?
Ach, už jsem si doplnil vzdělání na stránce požadavku na překlad. Všem slušně diskutujícím a těm, co
Chtěl jsem dnes překlad dokončit, vzhledem k tomu, že mám volný den. :D Kdo to je Downloader7, nebo
Přesně je to jen troll kterého to vysloveně baví ;)
Jen mu přikládâte polínko do ohně. Dělá to schválně. Škoda energie.
V diskuzích nejsou akceptovány urážky, osobní útoky ani nátlak na překladatele ohledně termínů. Stej
Ty jsi mi teda nepřejícný potkán! Zajímalo by mě z jakého zdroje čerpáš detaily ohledně mého asexuál
Bráško překladateli, nechceš vzít ty titulky od AI, které sem nějaký nýmand už poslal a jen je ručně
Prosím pana překladatele, aby titulky neuváděl minimálně do dnešního večera, at se z toho pan Downlo
Prosím pana překladatele, aby titulky neuváděl minimálně do dnešního večera, at se z toho pan Downlo
Tak kde to vázne, kůže líná? Proč překládá nejočekávanější horor dekády nejlínější a nejpomalejší př
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že ho dnes dokončíš?
thx
Díky za info, možná by si ten téměř zapomenutý snímek zasloužil ty české titulky.
Je to v angličtině na YouTube pod názvem Đavolji raj Domaci film 1989. Mám to v obraze cizí hard tit
Marně sháním tento film, torr. neumím. Poradil by někdo?
co ty ses za debila okamzitej ban
Asi sis dobře nevšiml mého nicku. Máš pocit, že tam stojí napsáno "Uploader7"?
To se stává, když jednou rukou píšeš a u toho si druhou drandíš pelikána.
A sakra, ujela mi tuka. :DVšichni čekáme? A na to jsi přišel
Dám Ti tip ako môžeš mať titulky k filmom tak rýchlo, že budeš prvý v Čechách. Nauč sa po anglicky a


 


Zavřít reklamu