Apollo 13 (1995)

Apollo 13 Další název

 

Uložil
bez fotografie
fridatom Hodnocení uloženo: 30.10.2016 rok: 1995
StaženoTento měsíc: 24 Celkem: 738 Naposledy: 19.7.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 8 531 954 418 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Apollo.13.1995.REMASTERED.720p.BluRay.x264-SiNNERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nově ripnuté titulky z kvalitního zdroje. Provedena OCR korekce. Sedí na verzi Apollo.13.1995.REMASTERED.720p.BluRay.x264-SiNNERS.
IMDB.com

Titulky Apollo 13 ke stažení

Apollo 13 (CD 1) 8 531 954 418 B
Stáhnout v jednom archivu Apollo 13

Historie Apollo 13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Apollo 13

14.7.2019 16:04 klf76 odpovědět
bez fotografie
Sedi i na verzi Apollo.13.1995.REMASTERED.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
3.3.2019 11:20 Scorpio.. Prémiový uživatel odpovědět
díky..tiež sedia aj na 4K verziu Apollo.13.1995.2160p.UHD.BluRay.x265-DEPTH
23.2.2019 20:50 Neofish odpovědět
bez fotografie
Ďakujem:-)
14.1.2019 17:00 OKKO odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Apollo13.1995.2160p.BluRay.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT, díky! :-)
12.11.2018 17:11 eles36 odpovědět
bez fotografie
dik
11.2.2017 23:41 Biopler odpovědět
bez fotografie
perfektne sedí i na Apollo.13.1995.1080p.BluRay.x264.YIFY
4.2.2017 18:11 usiRev odpovědět
bez fotografie
dik, sedia aj na Apollo.13.1995.20th.Anniv.RM.in.4K.Bluray.1080p.DTS-HD.x264-Grym

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Taky se připojuji k žádosti o překlad :-)Paráda, moc díky!
https://www.titulky.com/Bedrag-S03E02-313710.htm
Autor doterajsich titulkov sa vyjadril (https://www.titulky.com/La-casa-de-papel-S02E09-302420.htm),
Dík moc moc moc
Nejlepší minisérie roku a dosud se nenašel překladatel? Jistě, není to Marvel ani DC, ale přesto...
Já jsem si tvých titulků všiml až poté, co jsem ty svý nahrál. Tak jsou tam dvakrát. :-)
Budou prosím (moc prosím :-)) pokračovat titulky třetí řady?
Přesně tak, netflix má přeloženou jen první řadu, a druhá a třetí není. To mi na netflixu vadí, že s
Neviem kde pracuješ ty, ale keď robím od 9 do 21:00 a domov prídem o 10 večer, tak hrotiť kino sa mi
To neva. Aspoň ses procvičil v přečasech :D
Díky za to, ale já jsem psal, že se titulky objeví, protože už jsem je našel na úložišti. Zatím jsem
jó, pletešTřetí řada na Netflixu není přeložená.
Nemáš čas chodit do kina, ale na film se podívat si čas najdeš? Dost trapná výmluva, že se ti to nec
Velké DÍKY.
Vždyť na Netflixu jsou cz titulky. Záleží kdo to tady nahraje no.
Tady máte přečas.
https://premium.titulky.com/?Detail=0000314779&sub=The-Blood-
podľa mňa titulky od NF budú, myslím že aj pri Strange Things S3 neboli titulky hneď ale do pár dní.
Taky Jsem doufal že to netflix přeloží, přece jen je to dost populární seriál. :(
Moc prosím o české titulky k třetí sérii jenž právě vyšla.
Hele, lidi. Není 24. a tyhle vaše komentáře mě tak leda nutí intenzivněji myslet na to, že je víkend
Na netflixe nie sú.
Dneska se mi už o Spider-Manovi už aji zdálo! Nejvyšší čas to přeložit. :-D
Také prosím o překlad S03, osobně mám netflix, ale nejsou zde titulky. :-/
Třetí série jednoho z nejlepších seriálů poslední doby už je na Netflixu. Neví někdo, jestli jsou k
BR přečasován, odeslán, čeká na schválení (oproti dvd +3500ms tušim)
Prosim o preklad :-) :-) :-)
Na To je nejlepší pokročilé vyhledávání.
Vyhladavac je trosku na prd,zadaj It a kym sa dopracujes k titulkom najdes vsetky filmy s "it"