Aquaman and the Lost Kingdom (2023)

Aquaman and the Lost Kingdom Další název

Aquaman a ztracené království

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.2.2024 rok: 2023
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 341 Naposledy: 10.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Aquaman.and.The.Lost.Kingdom.2023.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-FLUX Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje.
Překlad titulků: Kateřina Hámová

Obsah:
Poté, co se mu nepodařilo Aquamana (Jason Momoa) porazit poprvé, se Black Manta (Yahya Abdul-Mateen II), stále poháněný potřebou pomstít smrt svého otce, nezastaví před ničím, aby Aquamana jednou provždy zničil. Tentokrát je Black Manta hrozivější než kdykoli předtím a vládne mocí bájného černého trojzubce, který uvolňuje prastarou a zlovolnou sílu. Aby ho Aquaman porazil, obrátí se na svého uvězněného bratra Orma (Patrick Wilson), bývalého krále Atlantidy, a uzavře s ním nepravděpodobné spojenectví. Společně musí odložit své rozdíly, aby ochránili své království a zachránili Aquamanovu rodinu i svět před nevratnou zkázou. (Vertical Entertainment)

Sedí na verzi:
Aquaman.and.The.Lost.Kingdom.2023.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-FLUX

https://www.csfd.cz/film/702193-aquaman-a-ztracene-kralovstvi/prehled/
IMDB.com

Trailer Aquaman and the Lost Kingdom

Titulky Aquaman and the Lost Kingdom ke stažení

Aquaman and the Lost Kingdom
Stáhnout v ZIP Aquaman and the Lost Kingdom
titulky byly aktualizovány, naposled 4.2.2024 20:08, historii můžete zobrazit

Historie Aquaman and the Lost Kingdom

4.2.2024 (CD1) vasabi  
4.2.2024 (CD1) vasabi Původní verze

RECENZE Aquaman and the Lost Kingdom

uploader9.3.2024 21:21 vasabi odpovědět
uploader9.3.2024 19:53 vasabi odpovědět

reakce na 1585962


zítra na to kouknu.
9.3.2024 19:05 gibonik odpovědět
bez fotografie
vdaka...sedia vcelku OK aj na: Aquaman.And.The.Lost.Kingdom.2023.1080p.BluRay.x264.TrueHD-PiGNUS

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.
Také se přidávám k požadavku na překlad. Děkuji


 


Zavřít reklamu