Avengers Assemble S01E22 (2013)

Avengers Assemble S01E22 Další název

  1/22

Uložil
SheppOne Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.11.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 219 Naposledy: 17.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 330 863 091 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Avengers.Assemble.S01E22.Guardians.and.Space.Knights.720p.WEB-DL.x264.AAC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Avengers a Guardians of the Galaxy? Yes, please!

Jeden z mých oblíbených dílů, užijte si ho.
IMDB.com

Titulky Avengers Assemble S01E22 ke stažení

Avengers Assemble S01E22 (CD 1) 330 863 091 B
Stáhnout v ZIP Avengers Assemble S01E22
Seznam ostatních dílů TV seriálu Avengers Assemble (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Avengers Assemble S01E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Avengers Assemble S01E22

26.12.2014 7:35 DixieeKira odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
18.11.2014 8:35 stedronsky Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
uploader8.11.2014 22:05 SheppOne odpovědět

reakce na 798500


Není zač, jsem rád, že to vůbec někdo stahuje a nedělám to nadarmo.
8.11.2014 17:28 warlock656 odpovědět
Super dík moc a rovnou děkuji i za to, že jsi se chopil toho přeložit i zbylé díly první řady..
7.11.2014 11:12 Trashone odpovědět
bez fotografie
pecka díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky za překlad.
Já byla ráda, že jsem našla aspoň titulky. :-D :-D To brzo někde vyleze.
Film už přes měsíc CZ titulky má, takže spíš je třeba podívat se i někde jinde než tady. Vyhledat si
Pá-so byl vypočtený automaticky, v so večer jsem začal překládat (jak jsem předtím psal v poznámce)
Ano Vojto, ale včera to tam nebylo, proto to vysvětlení.
Zde je překlad "uvedený"
Ahojte. Přináším aktuální informace. Můj původní plán byl, že stihnu dodělat chybějící díly Walkera
Seriál byl kdysi nadabován až do 2. série zbytek ovšem zůstal dostupný pouze v angl. jazyce a spoust
Ahoj, daří se překlad? :) Moc díky, že ses toho ujmul :)
Přimlouvám se za překlad. Děkuji :-).Na translator tady není nikdo zvědavý.tohle si odpusť, prosímKdyby se někdo nudil :)
Když byla Dolly ještě mladá. Kdyby měl někdo chuť, tady jsou EN titule.
Neměl by na to někdo náladu teď v létě? :)
Tady bych chtěl mít taky možnost "přidat díly(nahrát celou řadu najednou)" když už nahrávám kompletn
Našel. ale nechápu, proč to tedy není i samostatně v kolonce Nahrát Titulky.
Pokud bude překladatel potřebovat, mohu dodat potřebná videa. ;)
A to jsi našel kde? Já když kliknu na nahrání titulek tak tam mám jen toto.
https://premium.titulky.com/?action=addparts
Já tedy nepřišel na to, jak nahrát více titulků najednou k seriálu.
Okay, projel jsem všechna česká uložiště a mnoho zahraničních uložišť/stránek s novinkami/torrentů.
:D Já viděl jen první dva díly a vzdal jsem to. Big Sky je úplně jiný level.
Ať už ten Walker skončí.Díky, jsem rád, že to někoho zaujalo.
Prosím....už zase se točí filmy a je třeba překládat. Tak jestli to někdo dokážete tak do toho....Já
tak proč nejdeš do kina?
Nemáš nějaký odkaz na rip? Nikde to nemůžu splašit...
vypočtený stav překladu - Podle odhadu data dokončení se procenta automaticky vypočítávají.