Bates Motel S04E03 (2013)

Bates Motel S04E03 Další název

Til Death Do You Part 4/3

Uložil
bez fotografie
Ladick Hodnocení uloženo: 25.3.2016 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 6 Celkem: 1 209 Naposledy: 14.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 900 757 478 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Bates.Motel.S04E03.720p.HDTV.x264-KILLERSeztv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
http://www.tvguru.cz/bates-motel-s04e03-til-death-do-you-part-titulky-by-ladick/

Překlad: Ladick

Nepřejeme si nahrávání na jiné servery.
Přečasy zajistíme sami.
Chyby poprosím do komentářů, ať je můžeme opravit.

www.tvguru.cz
IMDB.com

Titulky Bates Motel S04E03 ke stažení

Bates Motel S04E03 (CD 1) 900 757 478 B
Stáhnout v jednom archivu Bates Motel S04E03
Ostatní díly TV seriálu Bates Motel (sezóna 4)
Doporučené titulky pro vás

Historie Bates Motel S04E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bates Motel S04E03

5.5.2017 1:59 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji !
9.4.2016 11:54 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
4.4.2016 20:45 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
2.4.2016 17:59 LenkaKosa odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
29.3.2016 16:58 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
29.3.2016 13:39 gab-iii odpovědět
bez fotografie
Díky díky díky
27.3.2016 14:26 Lucova odpovědět
bez fotografie
Díky moc !
27.3.2016 8:40 morawwak odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
26.3.2016 14:27 GTGTGT13 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc.
26.3.2016 13:11 pilot2 odpovědět
bez fotografie
Dík.
26.3.2016 8:44 luby27 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj posílám EN titulky, snad někomu pomohou s překladem a časováním, díky...
tak jak ti to jde? je nějaký pokrok?
prosím, chci se zeptat:
stáhl jsem si verzi:
Lycan.2017.1080p.Amazon.WEB-DL.DD2.0.H.264-QOQ.mkv (
Nejlepší kvalita aktuálně: Red.Sparrow.2018.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT.mkv
Genesis.2018.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTG
Pokud by se toho někdo ujal tak bych byl rád. Malai se toho zřejmě bojí a mebo nevím proč nenapíše.
Jsem pln očekávaní....a furt nic. Ale v poho, na dobrý věci je holt potřeba si majijinku dýl počkat.
Pasují a jsou to opravdu anglické titulky. Díky moc. Jsem sice na 80 %, ale na pár hluchých míst jse
Hodně povedený seriál, moc díky za překlad! Chci se zeptat, jestli dotáhnete i poslední díl?
Prosím o překlad :-)
Díky moc za snahu, tohle by Ti mohlo výrazně pomoct, jestli je ještě nemáš. Je to anglická verze, ps
Ďakujem moc, teším sa na E06 titulky už ;) a super seriál
jj, je to na directv. Mozno to nikto nevie ripnut alebo co. :D
Mám přeloženo asi 100. řádků, zatím ještě nezapisuju, zkusím ještě udělat dalších pár, a pak uvidím,
Těším se až to někdo přelouská :) Prosím prosím
Na subscéně jsou kvalitní EN titulky od enwansixe.
ako sme na tom z prekladom ?
Backstabbing.for.Beginners.2018.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Vyšlo, ale na menších VOD providerech (ne na itunes nebo amazonu), takže to asi chvilku potrvá. Stej
Kodachrome 2018 1080p NF WEB-DL DD5 1 x264-NTG
Dnes to vyslo na demande a stale to nikto neripol. Viaceri to hladaju a nikde nic. :/
Backstabbing.for.Beginners.2018.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
díky, že to překládáš !těším se, díky !
Je potřeba překládat každý díl na stejnou verzi a ne jednou na 1080p a pak na HDRIP.
tak proč překládáš každý díl na jinou verzi
V těch německých je víc řádků, možná ty hardsubbed věci budou tam. No uvidíš, každopádně díky. :)
Jde to s nimi podstatně líp, ale mají taky 0 pauzu mezi titulky a nejsou tam věci, které jsou hardsu
Děkuji za včasné a kvalitní překlady :)Aj ja vopred veľmi ďakujem.