Beauty and the Beast S02E10 (2012)

Beauty and the Beast S02E10 Další název

Beauty & the Beast S02E10 2/10

Uložil
rebarborka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.1.2014 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 907 Naposledy: 9.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 263 464 645 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad z anglických titulků: rebarborka a Ferrity
korekce: rebarborka
dobře se bavte ;-)

další díl se vysílá 27./28.1.2014

CWZONE.CZ (web zajišťuje i přečas)
IMDB.com

Titulky Beauty and the Beast S02E10 ke stažení

Beauty and the Beast S02E10
263 464 645 B
Stáhnout v ZIP Beauty and the Beast S02E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Beauty and the Beast (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Beauty and the Beast S02E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Beauty and the Beast S02E10

14.2.2014 11:55 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
24.1.2014 15:19 saratica odpovědět
bez fotografie
díky moc!
24.1.2014 7:48 zanuch odpovědět
bez fotografie
díky:-)
23.1.2014 21:44 kryptonit odpovědět
bez fotografie
Děkuji
23.1.2014 20:48 thehranolka odpovědět
bez fotografie
ďakujem :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky, rád to skouknu.VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulky