Better Call Saul S02E03 (2015)

Better Call Saul S02E03 Další název

2x03 - Amarillo 2/3

UložilAnonymní uživateluloženo: 2.3.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 099 Naposledy: 22.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 222 621 696 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-FUM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jimmy se rozhodne angažovat v reklamním průmyslu.

Překlad: Bobesh, Nameless1 & Torak
Korekce: lukascoolarik

www.serialzone.cz
www.edna.cz/better-call-saul

Přečasy zajišťuje badboymajkl. Nepřejeme si nahrávání titulků na jiné servery, ani jakékoliv úpravy bez našeho svolení.
IMDB.com

Trailer Better Call Saul S02E03

Titulky Better Call Saul S02E03 ke stažení

Better Call Saul S02E03
222 621 696 B
Stáhnout v ZIP Better Call Saul S02E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Better Call Saul (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 2.3.2016 22:05, historii můžete zobrazit

Historie Better Call Saul S02E03

2.3.2016 (CD1) anonymní  
2.3.2016 (CD1)   Původní verze

RECENZE Better Call Saul S02E03

7.12.2018 20:16 Neofish odpovědět
bez fotografie
Ďakujem:-)
10.9.2016 14:35 Foton odpovědět
bez fotografie
diky
8.3.2016 19:31 pulse111 odpovědět
bez fotografie
sedí i na Better.Call.Saul.S02E03.1080p.HDTV.x264-BRISK
3.3.2016 19:22 mincko odpovědět
bez fotografie
Velka vdaka za titulky !! sedi aj na 720p HDTV x264-AVS
3.3.2016 14:13 orbiq odpovědět
bez fotografie
dakujem!
3.3.2016 11:13 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
3.3.2016 10:49 loleq25 odpovědět
bez fotografie
dik
3.3.2016 9:02 lacoh odpovědět
bez fotografie
ste ozaj šikovná skupina, díky Vám ....
3.3.2016 8:55 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D