Beverly Hills Cop (1984)

Beverly Hills Cop Další název

Beverly Hills Cop 1, Policajt v Beverly Hills

Uložil
bez fotografie
Lincoln_Rhyme Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.7.2008 rok: 1984
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 121 Naposledy: 31.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 735 555 584 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Beverly.Hills.Cop.1[1984]DvDrip-aXXo Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Z kolekce Beverly.Hills.Cop.Box.Set[2007]DvDrip-aXXo
IMDB.com

Titulky Beverly Hills Cop ke stažení

Beverly Hills Cop
735 555 584 B
Stáhnout v ZIP Beverly Hills Cop

Historie Beverly Hills Cop

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Beverly Hills Cop

24.5.2011 11:56 mikee odpovědět
bez fotografie
Vyšel Blu-ray rip , nenašla by se dobrá duše, která by titulky přečasovala? Díky.
13.9.2010 23:18 Don25 odpovědět
Díky.
19.7.2008 19:46 manson11 odpovědět
bez fotografie
diky si super mylujem axxo.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR