Big Game (2014)

Big Game Další název

Sejmi prezidenta

Uložil
urotundy@cbox.cz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.6.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 995 Naposledy: 8.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 782 168 800 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Big.Game.2014.720p.WEB-DL.x264-ETRG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z odposlechu.
Časování z arabských titulků. Přečasováno.
Sedí na:
Big.Game.2014.720p.WEB-DL.x264-ETRG
Big Game.2014.HDRip.XViD-ETRG
Big Game 2014 V2 HDRip XviD AC3-EVO
a pravděpodobně i na další WEB Ripy o délce 1:26:44.
Případné přečasy provedu sám či po dohodě.
Poděkování či dokonce Váš hlas velmi mile potěší.
IMDB.com

Titulky Big Game ke stažení

Big Game
2 782 168 800 B
Stáhnout v ZIP Big Game

Historie Big Game

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Big Game

2.8.2015 10:22 kokotkokot odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na Big Game.2014.HDRip.XViD-ETRG
uploader23.7.2015 1:24 urotundy@cbox.cz Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 880732


Přečasováno a nahráno.
22.7.2015 2:47 MrLolendo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 880735


Na web-DL se to teda hodně liší od bluray...njn nic není jednoduché. Děkuji předem za přečas.
uploader22.7.2015 2:08 urotundy@cbox.cz Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 880732


Vím o tom, scény jsou jinak, prostý přečas stačit nebude. Až se objeví subpack, vrhnu se na to.
22.7.2015 1:30 jjjozo odpovědět
bez fotografie
Pls precas na Big.Game.2014.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG :-) ale momentalne este asi niesu ani anglicke na BR ale potom dik :-)
27.6.2015 19:44 maskork odpovědět
sedia na Big Game 2014 720p WEB-DL x264 AC3-JYK
27.6.2015 14:27 kusinpetr odpovědět
bez fotografie
děkuji,sedi Big Game 2014 V2 HDRip XviD AC3-EVO
27.6.2015 14:21 wiccwicc odpovědět
bez fotografie
Díky,sedí na chlup.
27.6.2015 12:04 sirjiri odpovědět
bez fotografie
diky
27.6.2015 11:45 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
i tuto variantu v mém předchozím příspěvku zmiňuji, tedy tvá reakce nedává vůbec smysl...
Ale chápu. Že tu má něco napsáno přeci nemusí být aktuální.
Díky, rád to skouknu.VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)