Bled (2009)

Bled Další název

Bled

Uložil
bez fotografie
mrazikDC Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.4.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 968 Naposledy: 30.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 726 239 232 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Bled.2009.DVDRip.XviD-MoH Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad Mrazík

Užijte si tento upírský horor...
Bude-li třeba úprav, nebo
časování, provedu sám...
IMDB.com

Titulky Bled ke stažení

Bled
726 239 232 B
Stáhnout v ZIP Bled

Historie Bled

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bled

7.5.2009 20:21 matlysek odpovědět
bez fotografie
Thanks :-)
17.4.2009 16:21 hubert Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DIKY !!!
16.4.2009 11:59 host000 odpovědět
Dalsi horrorrrrr! Suprrrrrrrrrrrrrr!!! Dekuju!!!!!!!!!
uploader15.4.2009 15:32 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
to raper - -no dikes...to potesi...
15.4.2009 14:58 palcek odpovědět
bez fotografie
vdaka
14.4.2009 19:05 pujcovna.instav odpovědět
bez fotografie
Díky. Sedí i na release "Bled.2009.STV.DVDSCR.XViD-XanaX"
14.4.2009 11:07 palcek odpovědět
bez fotografie
vdaka
13.4.2009 18:38 juray odpovědět
bez fotografie
dík!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem, veľmi si cením tvoj čas nad prekladom :)
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?


 


Zavřít reklamu