Blindspot S01E02 (2015)

Blindspot S01E02 Další název

1x02 - A Stray Howl 1/2

Uložil
lukascoolarik Hodnocení uloženo: 1.10.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 2 999 Naposledy: 11.2.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 286 261 248 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tým odhaluje význam dalšího tetování a Weller se domnívá, že zná pravou identitu Jane a také důvod, proč má na zádech jeho jméno...

Překlad: jeriska03, lukascoolarik
Korekce: jeriska03

www.neXtWeek.cz
www.serialzone.cz

Nenahrávejte prosím titulky na jiné servery. Neprovádějte žádné úpravy bez našeho vědomí. Přečasy pouze po dohodě.

Za hlasy moc děkujeme, (konstruktivní) kritiku ustojíme a hlavně oceníme.
IMDB.com

Titulky Blindspot S01E02 ke stažení

Blindspot S01E02 (CD 1) 286 261 248 B
Stáhnout v jednom archivu Blindspot S01E02
Ostatní díly TV seriálu Blindspot (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 2.10.2015 16:36, historii můžete zobrazit

Historie Blindspot S01E02

2.10.2015 (CD1) lukascoolarik  
1.10.2015 (CD1) lukascoolarik Původní verze

RECENZE Blindspot S01E02

20.1.2017 15:12 gothenburg Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
28.11.2015 11:54 Kristyna.Z odpovědět
bez fotografie
Bezva, díky! :-)
22.11.2015 15:33 HomerJS odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
31.10.2015 21:47 Clear odpovědět
Dík. :-)
11.10.2015 14:17 Monculik odpovědět
bez fotografie
supeeer,diki
6.10.2015 22:26 franta@klikni.cz odpovědět
bez fotografie
díky
4.10.2015 16:29 juzer67 odpovědět
bez fotografie
Vdaka.
3.10.2015 20:17 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Mockrát děkuji! :-D
3.10.2015 0:46 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
2.10.2015 18:47 DanaW odpovědět
bez fotografie
moc díky!!!
2.10.2015 18:09 KateJaneDaniels odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky! Už jsem se nemohla dočkat, seriál vypadá opravdu nadějně... :-D
2.10.2015 17:55 radoH365 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
2.10.2015 17:47 Ronysex odpovědět
bez fotografie
díky moc
2.10.2015 16:27 vamir odpovědět
bez fotografie
Díky.
2.10.2015 16:01 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
2.10.2015 15:16 gabiika9 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.. :-))
2.10.2015 15:13 pppeeetttrrr odpovědět
díky
2.10.2015 14:01 bracik odpovědět
bez fotografie
vdaka
2.10.2015 13:48 mh2b odpovědět
bez fotografie
Velká Vďaka!
2.10.2015 13:24 ivouš odpovědět
bez fotografie
Díky!
2.10.2015 11:32 naakki75 odpovědět
bez fotografie
Díky!
2.10.2015 11:05 andiess odpovědět
bez fotografie
Moc děkuju!!
2.10.2015 10:41 lapik odpovědět
bez fotografie
díky moc :-) ještě přečas na web-dl a bude to dokonalé ;-)
2.10.2015 10:29 Plamienok odpovědět
Ďakujem :-)
2.10.2015 10:23 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
2.10.2015 10:23 deni79 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
2.10.2015 9:45 BlazkovaM odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky!!!
2.10.2015 8:58 srm1951 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky .
2.10.2015 8:37 johny.nov odpovědět
bez fotografie
Super! Díky!
2.10.2015 8:34 bambus100 odpovědět
bez fotografie
Vdaka :-)
2.10.2015 7:37 milena.m odpovědět
bez fotografie
Díky moc
2.10.2015 4:56 pol-lock Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky, pokračování jsem už vyhlížel ...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ak to niekto nahrá na u*o*t* aj s pasujúcimi anglickými titulkami, tak to preložím
na ul*z.t* je to so slovenskymi titulkami v obraze
A navíc máš v té tvé slovenčině chybu, správně je: keď si zo Slovenska.
Asi proto, že na rozdíl od tebe se chce učit česky!
Aha, sorry, nevedel som, nečítal som ich. Označím ich, ako zlé!!!
dík, nevěděl jsem, že už je to xtažení
Výběr filmu velmi dobrej, takže držím palce.
Německé titulky, které jsem extrahoval ze SUB souboru, dle toho časování budu překládat.
Tak to mi je jak mrtvému zimník.Asi myslel ten translátor z OS.
Kde? Já žádné alespoň ucházející nenašel.
dík, to je super výber... těším se na titulky :-)
Veliké díky!děkuji pěkně.Moc děkuji
Prečo prosíš o české titulky, keď si Slovenska a môžeš mať slovenské?
Teda aspoň myslím, že si zo S
A.Swedish.Love.Story.1970.SWEDISH.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT
V Koreji na VOD od příštího čtvrtka.
Díky za podporu. Teď mám bohužel období, že na to není buď čas, nebo chuť, takže na tom v současné c
Daji. Udelam
Četl jsem na konkurenčním webu, že by se snad titulky dali "vytáhnout" z Netflixu, ale netuším, co j
Prosím o překlad 5. řady. Děkuji moc :-)prosím...Super, ďakujem za info :)
Dobry den, chcela by som poprosit o vytvorenie cz titulkov na tento film ak je to mozne. Dopredu dak
Tento týden bych měl dokončit další díl. Odhadem v pátek/sobotu.
Ako to prosím Ťa vyzerá s ďalšími titulkami?
Super, díky.Tesim sa a dakujem ...Chtěl by k tomu někdo udělat titulky?