Bones S04E17 The Salt in the Wounds (2009)

Bones S04E17 The Salt in the Wounds Další název

Sběratelé kostí 4x17 4/17

Uložil
bez fotografie
popKorn Hodnocení uloženo: 22.3.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 233 Naposledy: 25.1.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 173 151 096 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Bones.S04E17.720p.HDTV.X264-CTU Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: popKorn, gilly8
Korekce a kompletace: popKorn
Finální korekce: Morpheus88
http://bones.gothics.cz
Rip: Bones.S04E17.720p.HDTV.X264-CTU
IMDB.com

Titulky Bones S04E17 The Salt in the Wounds ke stažení

Bones S04E17 The Salt in the Wounds (CD 1) 1 173 151 096 B
Stáhnout v jednom archivu Bones S04E17 The Salt in the Wounds
Ostatní díly TV seriálu (sezóna 4)
titulky byly aktualizovány, naposled 22.3.2009 21:52, historii můžete zobrazit

Historie Bones S04E17 The Salt in the Wounds

22.3.2009 (CD1) popKorn  
22.3.2009 (CD1) popKorn Původní verze

RECENZE Bones S04E17 The Salt in the Wounds

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
spero - uvidím, keď preklad dokončím. Tvoju verziu som ešte nesťahoval. Ak by tam nebolo s prečasová
VeĽké ĎAKUJEM.
Vážení titulkáři, prosím vás tímto o překlad titulků k tomuto úžasnému filmu, který je u nás, pro mn
jojo uz jsem to pochopil dikDíky moc, toto pomohlo :)
Ne, zatím...
že by po tvém dotazu svitla naděje ? :D
Uprav si kódovanie na UTF-8, nie ANSI
ty ještě nikde, když nemáš prémium účet :) Musíš počkat až budou schváleny a pak se objeví na tituln
zdravim asi blba otazka ale jak mam titulky stahnout?
môžete začať :) https://drive.google.com/file/d/1ZppoKPGW8AUd3oIM5bGCJfSOaIBm63oT/view?ts=5c0c806b
no už som to tak spravil a stále to nejde
to ansi mam kde? v akom programe to tak zmením?
tym ze si otvoris text dokument poznamkovy blok skopirujes titulky do neho a das ulozit ako darkweb.
Tady pujde o rychlost,pokud se ti to podari prec Katrabem,rad mrknu na tve titulky..,diky
Ahoj,
potřebujeme BĚHEM NEDĚLE otitulkovat cca 80 minut střihu dokumentárního filmu. Nechce si něk
Zle mi zobrazuje mäkčene a tak. Kde to mám upraviť aby ich zobrazovalo správne?
a kde to ted stahnu? strasne moc se na ten film tesim ceka se na upload titulku ? diky moc
jupíTiež sa pripájam k žiadosti o titulky.Nejlepší!! Moc děkuji :-)
Tak je to hotove. Pridala by som tam aj farby, ale uz sa mi nechce :)
Server nepodporuje format *.a
Díky :)WEB-DL
Prosím o překlad na verzi Night.School.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT Děkuji. :)
Díky za titulky :)Paráda . Toto potešíííí
zkusíme - pojďme, co kdyby
Say.You.Will.2017.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-CMRG
bude aj precas na BluRay? Born.Racer.2018.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
a máme tu bluray - díky moc ....
Lizzie.2018.1080p.BluRay.x264-VETO
Na třetí sérii nikdo nedělá?