Book of Blood (2008)

Book of Blood Další název

Clive Barker's Book of Blood

Uložil
IDžOR Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.6.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 499 Naposledy: 5.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 894 596 452 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Book of Blood (2008) FS.DVDRip.XviD-NoGRP, Book of Blood (2008) DVDR DivXNL-Team Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Já, tedy IDžOR

Bude-li třeba úprav nebo časování, provedu sám.
Případně po dohodě.

Sedí na verze:
Book of Blood (2008) FS.DVDRip.XviD-NoGRP
Book of Blood (2008) DVDR DivXNL-Team

Enjoy ;-)
IMDB.com

Titulky Book of Blood ke stažení

Book of Blood
894 596 452 B
Stáhnout v ZIP Book of Blood

Historie Book of Blood

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Book of Blood

13.9.2009 23:02 ashw odpovědět
dik. resync. na devise here: http://uloz.to/2484440/book.of.blood.480p.brrip.xvid.ac3-devise.cz.srt
11.9.2009 22:03 maximo odpovědět
Prosím za všechny o přečasování na Book.Of.Blood.2008.DVDRip.XviD-VoMiT
3.8.2009 11:57 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
dikes
uploader9.6.2009 13:31 IDžOR odpovědět
Díky všem.
Jestli ještě DVDR DivXNL-Team seženu, tak načasuju.
7.6.2009 22:24 palcek odpovědět
bez fotografie
vdaka
5.6.2009 8:02 danihelkajiri odpovědět
jseš borec
3.6.2009 21:51 3dom4all odpovědět
bez fotografie
thx
3.6.2009 21:02 laibach odpovědět
bez fotografie
Mohol by si to precasovat aj na Book of Blood (2008) DVDR DivXNL-Team
3.6.2009 16:54 Moh@meD odpovědět
bez fotografie
no konecne... diky!
3.6.2009 11:43 arian63 odpovědět
bez fotografie
IDžoR diky moc
3.6.2009 11:27 hermanj odpovědět
bez fotografie
moc díků, super
3.6.2009 9:52 sage.sage odpovědět
dikes uz som na to dlhsie cakal dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Také prosím o titulky k Chapter Two. Jednička nebyla špatná...
WEBRip vyšiel 10.11.2025 je to Céčková-filmarina najhrubšieho zrna. Divné je, že až teraz sa o to zr
Ak mozem poprosit na verziu One Mile Chapter One 2026 2160p AMZN WEB-DL DDP5 1 HDR H 265-BYNDR. Daku
díky moc
Nijak jsem o překladu "toho druhého" neuvažoval, ale když to tu hlásáš s takovou jistotou, budu to m
zatím neoznámeno, film by mohl dorazit na Prime Video koncem března
Škodí akorát tak sobě. Ti určitě vleze i do toho druhého.
KlasikaNa kdy vypadá vod?
Ajaj, pan titulkomat si zase z "miliona" moznych filmov musel vybrat to, co ja. Pritom ten film je f
vidím, že máš problém s chápáním psaného textu. ano, myslím vážně, že pro většinu lidí je bordel pro
Dost jste mě překvapili. Nemluvím o AI ani o překladači. Mluvím o „bordelu pro neslyšící“, který je
EN titulky
EN subs S01 (Lord.of.the.Flies.S01.HLG.2160p.WEB.h265-EDITH)
To je dobré vědět :)+++vďaka ;-)Milla, tak to díky.Super, už se těším a děkuju předem :-)DikyNemáš zač :-)
Díky i za druhej díl a ne že se tady pozabíjíte :D
s praskáním žilek běž do prdýlky (tam, odkud vylezly tebou nahrané titulky) ;) prostě jsem jen řekl,
Přesně tak. Ano mám SDH, jelikož ten, kdo překlad požadoval neposlal jiné EN subs. Tudíž jediné, co
když pominu, že máš v titulcích bordel pro neslyšící, který je pro většinu rušivý, máš blbě přeložen
Zde - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000421387
Chápu a nesouhlasím. Nepřekládám pomocí google translate, ale překládám s aplikací, která pracuje ja
určitě je dobře, když lidé to prznění titulků hned přiznají. názor "lepší něco než nic" je validní a
Translator sem nedavaj


 


Zavřít reklamu